Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Page - 513 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 513 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Image of the Page - 513 -

Image of the Page - 513 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Text of the Page - 513 -

513Edition der Briefe VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2840, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Seiten Be- schädigung durch Siegelöffnung und an den Faltkanten. THEMENKOMMENTAR: Marianne wurde die Ehre zuteil, in den nicht ganz ernst gemeinten „Mops-Orden“ auf- genommen zu werden, einer Art weiblicher Geheimbund, dem auch adelige Damen an- gehörten. Hinsichtlich einer möglichen Impresa in Brüssel schlägt sie mit der Ausschrei- bung der Theaterlogen das für Opernunternehmer übliche Prozedere vor: Mieteinnahmen aus den für eine ganze Saison vermieteten Logen bildeten für gewöhnlich den ¿nanziel- len Grundstock. Die Verhandlungen mit Paolo Scalabrini gestalteten sich schwierig: Marianne war trotz ihres primären Interesses an einer Anstellung in Stuttgart beleidigt, weil sich der Kapellmeister bis dahin noch nicht an sie gewandt hatte. Deshalb betont sie das große Interesse der Hofgesellschaft an ihr. Das Giuseppe Jozzi unterbreitete Angebot von 300 Dukaten setzt sie in Relation zu der Gage von 600 Dukaten für Teresa Pompeati , die diese für zu gering erachtete, während Marianne 500 Dukaten für das Minimum hält, das akzeptabel wäre. Die beiden letztgenannten Summen bewegen sich ungefähr in dem Bereich, der damals für ein saisonales Engagement üblich war. EINZELSTELLENKOMMENTAR: > bin ein Mops worden:@ Marianne war am 31. März in den „Mops-Orden“ aufge- nommen worden, einer Art weiblicher Freimaurerloge. > die turcotti:@ Maria Giustina Turcotti , Sängerin. > der chechini:@ Wahrscheinlich der Tenor Franz Werner . > Dock>en@:@ Puppen (Adelung, Grammatisch-kritisches Wörterbuch, s. v. Docken). > einen Manteau:@ Manteau , mantelartiges Obergewand. > außtauschung des Buches:@ Giuseppe Jozzi hatte Marianne sein Gesangbuch überlassen. > Rocke>n@ philosophie:@ Spöttischer Ausdruck für die Weisheit alter Frauen (Grimm, Deutsches Wörterbuch, s. v. Rockenphilosophie). > Einschluß von Mingotti:@ Es ist unklar, ob dem Brief eine Notiz von Pietro Mingotti beilag oder ob Marianne sich damit nur auf die nachfolgende Bemerkung be- zog, gleichsam als Notiz, die sie ihrem Mann ausrichten sollte. > daß mann viel sotoscriventi von denen logen macht:@ Franz sollte sich im Hin- blick auf die Pläne einer Opernsaison in Brüssel vermutlich um Subskribenten für die Theaterlogen im dortigen Theater bemühen. > vor den rest der Compagnie sorgt nicht:@ Neben Marianne und Giuseppe Jozzi sollten für Brüssel weitere Kräfte geworben werden. > ist mit den tänzern nichts zu tun:@ Anders als Franz (Brief vom 16. März 1749, 117), hält Marianne das Anwerben von Tänzern für überÀüssig. > daß die pantomin nicht dort>en@ hin kommen:@ Anders als Franz (Brief vom 16. März 1749, 117), betrachtet Marianne die Pantomimen als Konkurrenz.
back to the  book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Title
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Subtitle
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Volume
1 & 2
Editor
Daniel Brandenburg
Publisher
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Location
Wien
Date
2021
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Size
21.0 x 29.7 cm
Pages
1048
Category
Kunst und Kultur
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk