Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Page - 712 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 712 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Image of the Page - 712 -

Image of the Page - 712 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Text of the Page - 712 -

712 Edition der Briefe Brief ௘ Nr. 182 Franz Pirker aus London an Giuseppe Jozzi in Amsterdam, 1. Juli 1749 A Monsieur Monsieur Joseph Jozzi pres[entement] \chez Messieurs Carli et Comp[agnie] Banquiers/ à Amsterdam No 26. Vom 1t[en] Jul[ij] [1]749 No 7 Londra il 1mo di Luglio 1749 Carissimo amico. Un giorno doppo ch’io scrissi a lei, ricevo la sua st[i]m[a]t[i]ss[i]ma. Io ho avuto gusto a sentire la nuova del vostro secondo concerto, e Dio lo mandi tanto buono, come il primo, e non ne dubito. Il nostro affare comune non mi lascia in riposo, e se lei mi dice che morirà quando andrebbe a monte, non so cosa sarà di me, perché non puol credere, come io sia aggitatto. non che il cuore mi dica un successo contrario, ma per causa dell’incertezza. Sperando dunque tutto il bene parliamo un pocco per il viaggio di Stoutgart. Lei mi scrive, che li dispiacesse, se non andasse con noi a Coppenhagen, se lei fosse lu, ma inter duo mala minus eligendum. Sarebbe in tal caso meglio una separazione per qualche mese, che per sempre, e meglio per noi se avessimo un amico alla corte, che ci tenisse sempre in buona memoria appresso li Padroni. La medesima cosa ho scritto a ella. Le sue tenere e carissime espres- sioni mi fanno ancor di più palpitar ¿n tanto non avrò notizia d’un bene tale e sicuro. In tanto non trovo parole a controcambiarle abbastanza. Godo sommamente della sua salute ristorata. Vengo adesso ad un capitolo, che li preme tanto. Lei credi sicuro che senza, che lei m’avesse scritto, io già pensai /: come tutte le \altre/ sue comissioni saranno da me esattamente ed al mio possibile eseguite :/ ma bisogna per forza espettare un ordinario, o 2 perché un tal riquisito non si puol avere prima, anche se l’Imperadore per 10000 Guinée avrebbe ordinato. Se lei intanto dovesse partire, lei procuri di avere della persona consaputa del suo Marchese ma NB NB ultimo, perché altrimenti sarebbe coju[nato][.] Sarà non tanto facile per averlo, perché quella Nazione è molto gelosa sopra tal cosa, [S. 2] e credono che si possi fare gran stregherie con tal cosa, e poi vorrà sapere il perché. Questo lascio a voi, ma ogni volta, quando l’avrete, potete essere sicuro di ricevere tal cosa, ch’è bisogno al più tardi in 2 ordinari, ed acciò che potiate all’ora subito applicarlo bisogna averlo il primo preparato sopra tella biancha, ogni pocco che si sia. La Brosse s’[h]a comprato un cavalo, e va sempre in torccio con altri e questo ¿niva a rovinarlo. Io scrissi da 2 ordinari, ma per questo non dovreste mai espettare in Olanda per tal cosa, anzi quanto primo potette dovreste partire, accioché almeno 5 10 15 20 25 30
back to the  book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Title
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Subtitle
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Volume
1 & 2
Editor
Daniel Brandenburg
Publisher
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Location
Wien
Date
2021
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Size
21.0 x 29.7 cm
Pages
1048
Category
Kunst und Kultur
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk