Page - 824 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Image of the Page - 824 -
Text of the Page - 824 -
824 Edition der Briefe
35
40
45
50
55 6 S[ous][ ] Ein ThéKistl 10 Sch[illing][ ] 10 Pfund Ciocolata a 4 Sch[illing] 10
2 lb[ ] [S. 2] 4 Pinchbekene Tabatieren vergoldtet a 19 Sch[illing][:] 1 lb
1 Sch[illing][,] 1 \lb/ 2. 1 \lb/ 3.[ ] 1 geschml geschmelzte, und Pinckbek[ene]
1 lb 5. 3 Stücke extra feine detto von Angerer a 1 [lb] 5. Zwey und 1 a 1 lb: 8. Eine
schildkrötene mit Gemählde 1 lb 18 Sch[illing][,] 2 Steinkohlne a 7 Sch[illing][ ]
3 Garnatur feine Schuhe und gürtl Schnal[en] a 1 lb 1 Sch[illing][ ] 6 messinge
Federn mit Dinte darin[en] 6 Sch[illing][ ] 1 silbern Etuj mit Perspectiv 1 lb
7 Sch[illing][ ] 1 getriebene Pinchbek[ene] Uhr von Washbourn a 5 lb. 2 Stück
detto a 3 lb 10 Sch[illing][,] 1 Stück Detto a 3 lb 5 Sch[illing][,] 1 Stück mit
dopelten Gehaüß von Clay a 3 lb 15. 1 detto von Maham 3 lb 15 Sch[illing][,]
2 Detto ohne Gehaüß von Washbourn a 7 lb. alle diese galanterie Waar[en] im-
portir[en] 46 lb 2 Sch[illing][ ] diverse Stahl Waar[en] von Walker 1 lb 5 Sch[il-
ling] 11 S[ous][,] detto von Jones 1 lb 19 Sch[illing][,] von Gartwight detto 1 lb
15 Sch[illing][,] Worunter die Uhrketten, neü mode Uhrfedern, Lichtpuzen,
Jagdzeüge pp begriffen. 2 Hüte, einer für Herrn Jozzi, einer für mich 1 lb
13 Sch[illing] 6 S[ous][ ] 12 Ladyތs PÀaster 12 Sch[illing][ ] 8 Yard sax gran sattin
zum Schlafrock 1. lb. Haupt Summa ǧ 131: 19 Schil[ling][.] Jezt kommt noch die
Fracht, Mauth, und Provision darzu. Quasi avrei avuto un gran contrasto col Poy,
il quale mތavrebbe impedito quasi e facilmente il viaggio perché voleva esser
pagato per li Orologi del Gluk[,] li quali m’[h]a mostrato fatti, e se non avessi
avuto giudizio, sarebbero statti guaj tanti. Adio dunque cara Marianna. se a Dio
piacce, a rivederci ben presto. Al Signor Jozzi un caro abbraccio di cuore. Pregate
Iddio per me e lasciate ancora pregare, perché sono su sfortunato, e devo stentare
in tutte le cose, non attribuite questo a un timore vile, no in verità[,] ma essendo
su sfortunato, e la nave su carica. In Nome di Dio. Io vi baccio 1000 volte ¿nché lo
potrò fare da cuore e personalmente, e sono sempre il vostro fedelissimo Pirker[.]
VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2839, 1 Einzelblatt, 2 beschriebene Sei-
ten Beschädigung durch eingerissene Ränder und Tintenfraß.
THEMENKOMMENTAR:
Die AuÀistung der von Franz Pirker zum Weiterverkauf erworbenen Waren und
ihrer Preise ist ein anschaulicher Katalog nicht nur von Luxusgütern, sondern
auch von Materialien des täglichen Gebrauchs (für Kleidung etc.). Er gibt Anhalts-
punkte für das Kostenniveau in London um die Mitte des 18. Jahrhunderts.
EINZELSTELLENKOMMENTAR:
< > dimani andrò a Bordo:] S. angekündigte Abreise im Brief vom 2. Sep-
tember 1749 (215).
< > Vogd:] Nathanael Voogd, Kaufmann in London.
< > 5 guinee:] Guinea Währungen .
back to the
book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
- Title
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Subtitle
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Volume
- 1 & 2
- Editor
- Daniel Brandenburg
- Publisher
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Location
- Wien
- Date
- 2021
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Size
- 21.0 x 29.7 cm
- Pages
- 1048
- Category
- Kunst und Kultur