Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Existentialismus in Österreich - Kultureller Transfer und literarische Resonanz
Seite - 75 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 75 - in Existentialismus in Österreich - Kultureller Transfer und literarische Resonanz

Bild der Seite - 75 -

Bild der Seite - 75 - in Existentialismus in Österreich - Kultureller Transfer und literarische Resonanz

Text der Seite - 75 -

gend ältere Inhalte als aktuell präsentiert, denn das wirklich Neuewurde „vom größten Teil des Publikums abgelehnt, diente aber einer kleinenMinderheit von einheimischen Künstlern und jungen Interessierten zur Stimulation.“61 Das Son- derheft „Junges Frankreich“ (1946) der Kulturzeitschrift Plan bestätigt den Ein- druck, dass selbst beim jungen Publikum nur eine kleine Gruppe auf neuere Literatur eingestellt ist. Auf die Frage nach ihren französischenVorbildern erhält die Redaktion von österreichischen Kulturschaffenden überwiegend Namen wie Montaigne,Racine,BalzacundBaudelairealsAntwort. 4.3 Zeitschriften,Buchmarkt,Übersetzungen UmdenÖsterreicherInnen amWeg zurUnabhängigkeit jene demGeneralgou- verneur der Militärregierung, Pierre Voizard, vorschwebende Art französisch geprägterUnantastbarkeit zuverleihen („cette empreinte françaisequi lesmar- querad’unesortedesceaud’intangibilité“62),müssederEinflussaufdieBevöl- kerung klassenübergreifend und kontinuierlich angelegt sein, was vor allem die Presse leisten könne. Nachdem die sowjetrussische Besatzungsmacht ab dem15.April 1945mitderVeröffentlichungderÖsterreichischenZeitungvoran- geht,dieUSAabdem27.AugustmitdemWienerKurierundGroßbritannienab dem18.SeptembermitderWeltpresse folgen,startendieServicesFrançaisd’In- formation am 12. November 1945 die überregionale Wochenzeitung Wiener Montag (die 1946zuWeltamMontagwird).63Dasmit 225.000Exemplarenaus- gegebeneBlatt„informierteunsüberdasmodernste literarischeLeben imAus- land – über den Streit Sartre/Breton oder den neuen Goncourt – als ob wir 61 Porpaczy: Frankreich–Österreich, S. 277, 276. Porpaczy ergänzt imHinblick auf das alli- ierte Kulturangebot, das auf die als „anspruchsvoll, gleichzeitig aber als konservativ undmit Vorurteilen behaftet“ eigeschätztenRezipientInnen abgestimmt ist: „Französisches Kulturgut auf den österreichischen Geschmack zuzuschneiden war natürlich auch ein Mittel, Propa- gandanichtalssolcheerscheinenzu lassen.“ (S. 73.) 62 HautCommissariat:DeuxAnsetdemideprésence françaiseenAutriche,S. 10. 63 Nach Kriegsende herrscht zunächst ein allgemeines Publikationsverbot (Schließung von Druckereien und Verlagshäusern, Auflösung aller Redaktionen), woraufhin Periodika nur mit Erlaubnis der jeweiligen Besatzungsmacht erscheinen durften. Im Jahr 1945werden insgesamt 32Tages- oderWochenzeitungengegründet, achtdavonvoneinerderalliiertenMächteheraus- gegeben. Cf. Fritz Hausjell: Entnazifizierung der Presse in Österreich. In: Meissl, Mulley und Rathkolb (Hg.): Verdrängte Schuld, verfehlte Sühne. Entnazifizierung in Österreich 1945–1955. (SymposiondesInstituts fürWissenschaftundKunst,Wien,März1985.)Wien1986,S.171–201. 4.3 Zeitschriften,Buchmarkt,Übersetzungen 75
zurück zum  Buch Existentialismus in Österreich - Kultureller Transfer und literarische Resonanz"
Existentialismus in Österreich Kultureller Transfer und literarische Resonanz
Titel
Existentialismus in Österreich
Untertitel
Kultureller Transfer und literarische Resonanz
Autor
Juliane Werner
Verlag
De Gruyter Open Ltd
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-11-068306-6
Abmessungen
15.5 x 23.0 cm
Seiten
378
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Existentialismus in Österreich