Seite - 49 - in Hanadi & Christian - Italian
Bild der Seite - 49 -
Text der Seite - 49 -
5
10
15
20
25
30
35
49
“Comunque sia, chi se ne frega?” dice Silvia.
“Esatto. Chi se ne frega finché è buono da mangiare?” dice José.
“E sarebbe più buono se fosse carne di maiale”.
“Beh, mi spiace ma la tradizione dice che deve essere agnello.”
dice Hanadi.
“Che palle. Perché le cose stanno così? Perché non cambiate le
cose e mettete le salsicce di maiale invece dell’agnello? L’avete mai
provato? Come fate a sapere che non vi piace una cosa se non la pro-
vate? Siete così strani.” dice José.
“Davvero non so il perché, ma non credo sia una questione di
gusto. Abbiamo sempre fatto le cose in questo modo, ma se vuoi
posso chiedere ai miei genitori.” dice Mohamed.
“Ci deve essere una ragione.” aggiunge Bochdan.
“Chiederò ai miei genitori e vi faccio sapere, ma venite alla mia
festa o no?”
“Certo.” abbiamo detto tutti. Tutti tranne José. “E mangeremo il
tahim di agnello”.
“E tu José? Ci sarai?” insiste Mohamed.
“Va bene, verrò col mio cane, ma quando avremo finito non da-
tegli gli avanzi. L’agnello non gli va giù e dovrei poi portarlo dal
veterinario.” dice José ridendo.
Episodio 11: Scarpette da ginnastica contro babbucce di pelle
Il giorno successivo, io e Raul incontriamo Bochdan , José e Hanadi
e andiamo insieme a casa di Mohamed.
“Buon compleanno Mohamed!” gridiamo tutti insieme.
“Che cosa hai avuto per regalo?” chiedo.
“Un paio di scarpette da calcio, quindi nelle prossime partite
non ci massacreranno.” dice orgoglioso Mohamed.
“Hai avuto delle scarpette fantastiche!” dice José. “Ma non avre-
sti dovuto avere un paio di babbucce di pelle? Pensavo che le portas-
sero tutti nel posto da cui venite”.
zurĂĽck zum
Buch Hanadi & Christian - Italian"
Hanadi & Christian
Italian
- Titel
- Hanadi & Christian
- Untertitel
- Italian
- Herausgeber
- Ediciones La Rectoral
- Sprache
- italienisch
- Lizenz
- CC BY-NC-SA 4.0
- Abmessungen
- 21.6 x 27.9 cm
- Seiten
- 60
- Kategorien
- LehrbĂĽcher PEACE Projekt