Seite - 34 - in JRFM - Journal Religion Film Media, Band 07/02
Bild der Seite - 34 -
Text der Seite - 34 -
34 | Genoveva Castro www.jrfm.eu 2021, 7/2, 31–53
many groups, such as cannibals, primitive cave dwellers, shamans, particular
tribes, historic ethnic groups, and Buddhists.8 Furthermore, Rāvaṇa has also
been understood in the tradition as “an enemy devotee who seeks liberation
at the hands of Rāma”.9 The chief antagonist of the story may be seen as the
representative of prejudices, or in other instances as a religious ideal.
George Hart and Hank Heifetz argue that the South Indian Rāmāyaṇa
by Kampan, composed in Tamil in the 12th century, reflected local history.
They explain that there were two patterns of social organization: the first
consisted of small chieftains and armies which fought against each other
in the first centuries of the Common Era, while the second was established
during Pallava rule in the 6th century. In the later pattern, upper-caste land-
owners who were non-Brahmins adopted a system of alliances with a more
centralized government and North Hindu Brahmanical practices. There was
a certain level of co-existence of both old and new structures. Rāvaṇa in
Kampan represented the old Tamil king who terrified everyone, was strong
in battle, and concerned with pleasure. All elements of Tamil tradition that
did not fit in with the new order were assigned to Rāvaṇa.10 Therefore, a
distinct socio-political configuration was represented in the kingdom of the
demon.
This political dimension of the story of the Rāmāyaṇa is also relevant to
discussions in South India in the late 19th century and at the beginning of
the 20th century. In a literal reading, Rāma, Sītā, and Lakṣmaṇa come from
the North, and the demons, who are explicitly not human, are from the
South. In a more nuanced reading, the inhumanity could be interpreted as
an otherness arising from differences in culture. In South India, people have
recognized themselves in that otherness, and Rāvaṇa has become the char-
acter with whom they identify. The Rāmāyaṇa has been read as a struggle
between the Aryan North and the Dravidian South.11 Thus, the narrative of
Rāvaṇa taking a different turn came to represent South Indian identity.
This Aryan–Dravidian reading of the Rāmāyaṇa was related to the develop-
ment of a political movement in South India that sought social justice. In the
first decades of the 20th century, there were calls for anti-caste social reforms
8 Pollock 2006, 31–32.
9 Hospital 1991, 86.
10 Hart/Heifetz 1989, 27–29.
11 Richman 1991, 176. The terms “Aryan” and “Dravidian” refer to two distinct linguistic
families spoken in the North and South respectively; the terms have also been used to
identify different cultural streams.
JRFM
Journal Religion Film Media, Band 07/02
- Titel
- JRFM
- Untertitel
- Journal Religion Film Media
- Band
- 07/02
- Autoren
- Christian Wessely
- Daria Pezzoli-Olgiati
- Herausgeber
- Uni-Graz
- Verlag
- Schüren Verlag GmbH
- Ort
- Graz
- Datum
- 2021
- Sprache
- englisch
- Lizenz
- CC BY-NC 4.0
- Abmessungen
- 14.8 x 21.0 cm
- Seiten
- 158
- Kategorien
- Zeitschriften JRFM