Seite - 48 - in JRFM - Journal Religion Film Media, Band 07/01
Bild der Seite - 48 -
Text der Seite - 48 -
48 | Alisha Meininghaus www.jrfm.eu 2021, 7/1, 45–65
Only very few amulets contain an explicit indication of when and where
they were printed. However, assumptions can be made about origin based on
woodcut prints used in other works. Accordingly, we can establish that most
of the amulets come from the Jewish printing houses of Fürth and Sulzbach,
while some can also be traced to Frankfurt am Main, Frankfurt an der Oder,
and Karlsruhe. Most of them can be dated to the 18th century and some to
the 19th century. The amulets were used in the context of different customs
around the birth and the puerperium and were, for example, hung on the
walls of the delivery room. This context makes our focus on the images par-
ticularly relevant. Given the small size of the amulets, the text cannot be eas-
ily read, even close-up. Only the often optically dominant pictures are visible
then. If the amulet was not hung very close to the woman in childbed, looking
at the picture might have played a greater role than reading or reciting the
text, should she even have been capable of reading Hebrew.11
The Woodcuts
With one exception all types of amulets have at least one illustration. In most
cases, these are woodcuts, very rarely also copperplate engravings. While in
studies with a philological focus the authors of the text are in the foreground,
in this approach the artists who produced the printing blocks and the design-
ers of the other visual elements of the amulets appear as creative religious
actors. There is hardly any indication of who made the woodcuts, whether
these persons were Jewish, what their relationship to the printing houses
was, or to what extent the details of the depiction were determined by the
printers or by the artists. In many cases, the woodcuts seem rather coarse and
artistically not very demanding. The concrete visual design of the amulets was
most likely decided by the respective typesetter.12 Although he had no influ-
ence on the content of the text, which was predetermined by tradition, he was
able to influence the interpretation of the text to an extent that should not be
underestimated. This involvement could be achieved, for example, by setting
some text elements in a larger font, by separating them from other text parts
using decorative elements, or even by providing the Hebrew consonant text
11 See Wagner 2018, 66.
12 In many cases, the prints show indications of careless work, such as setting errors in the
text or wrongly placed woodcuts.
JRFM
Journal Religion Film Media, Band 07/01
- Titel
- JRFM
- Untertitel
- Journal Religion Film Media
- Band
- 07/01
- Autoren
- Christian Wessely
- Daria Pezzoli-Olgiati
- Herausgeber
- Uni-Graz
- Verlag
- Schüren Verlag GmbH
- Ort
- Graz
- Datum
- 2021
- Sprache
- englisch
- Lizenz
- CC BY-NC 4.0
- Abmessungen
- 14.8 x 21.0 cm
- Seiten
- 222
- Kategorien
- Zeitschriften JRFM