Seite - 247 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Bild der Seite - 247 -
Text der Seite - 247 -
Serialisierung | 247
Darüber hinaus fällt auf, dass die Restriktion bezüglich der externen Realisie-
rung nur bei definitem Artikel nicht für die Jugendkommunikation in Osttirol zu
gelten scheint. So finden sich etwa auch Belege wie der folgende:
Beispiel 144: VOLL a !FAKE! is des; [JD 3, Z. 315]
'Voll ein Fake ist das.'
An dieser Stelle muss erwähnt werden, dass das Teilkorpus der standardnah
sprechenden erwachsenen Teilnehmer/-innen (Teilkorpus GF) eine äußerst
geringe Variabilität im angesprochenen Phänomenbereich aufweist. Es konnte
hier lediglich ein einziger Beleg für die externe Intensivierung gefunden wer-
den:
Beispiel 145: es ist absolut ne delikatesse [GF 244, Z. 107f.]
Interessant an diesem Beleg ist, dass hier wie in Bsp. (144) der expressive Inten-
sivierer in Kombination mit einem indefiniten Artikel außerhalb der Nomin-
alphrase realisiert wird, was oben genannte Definitheitsrestriktion noch mehr in
Frage stellt.
Bevor der Fokus auf eine detaillierte Analyse der Häufigkeit der Belegtypen in
den Teilkorpora JD und ED gelegt wird, soll ein ähnlicher syntaktischer Phäno-
menbereich skizziert werden, der gegenüber der externen Intensivierung der
Nominalphrase abzugrenzen ist. Aus der Auswertung auszuklammern sind
nämlich Belege mit der für das Bairische typischen Artikelverdoppelung des
Typs „unbestimmter Artikel + Intensivierer + unbestimmter Artikel + Bezugs-
nomen“, z.B.:
Beispiel 146: jo des waar scho (2.0) a gonz a guate soche. [ED 2, Z. 299]
'Ja das wäre schon eine ganz eine gute Sache.'
Hierbei handelt es sich um ein Phänomen, das nicht altersbedingt auftritt, son-
dern in diatopischen Gegebenheiten fußt: Die Artikelverdoppelung wird u.a. bei
Weiß (1998: 84) als für das Bairische typische Erscheinung erwähnt.311 Auch bei
den jugendlichen Dialektsprecher/-innen kommt diese Form der Artikelduplika-
tion vor, und zwar mit verschiedenen Gradausdrücken bzw. -partikeln (Bspe.
147-149):
Beispiel 147: do woa lei a gonz a klaner hügel lei ge- [JD 3, Z. 1444]
||
311 Für nähere Informationen zur Artikelverdoppelung in bairischen Dialekten sei u.a. auf
Merkle (2005: 8990), Plank (2003), Abraham (2006) sowie Kallulli/Rothmayr (2008) verwiesen.
zurück zum
Buch Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
- Titel
- Jugendkommunikation und Dialekt
- Untertitel
- Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
- Autor
- Melanie Lenzhofer
- Verlag
- De Gruyter Open Ltd
- Datum
- 2017
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-11-050330-2
- Abmessungen
- 14.8 x 22.0 cm
- Seiten
- 502
- Kategorie
- Geographie, Land und Leute