Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
deutsch
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Böhmen (1), Band 14
Seite - 614 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 614 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Böhmen (1), Band 14

Bild der Seite - 614 -

Bild der Seite - 614 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Böhmen (1), Band 14

Text der Seite - 614 -

614 Eine Probe: „I hob' an Wold in d' Leitn g'saat, Hot m'r 'u da böhmische Wind v'rdraht. Böhmischa Wind, i bitt di schö' Laß m'r an Wold in da Leitn steh'. I sni (suche) 'u Wald in einen: fort, Bis i' 'n hab' g fundn af an Ort" — u. s. w. Ganz rein tritt das Baierisch-Österreichische von Gratzen an auf. Zwei Stufen sind jedoch im Dialect zu unterscheiden. Der Städter will sich feiner geben, er spricht für altes ei das Wiener (niederösterreichische) a, bei ihm „want da klane Bua". Die ländliche (richtigere) Mundart hat dafür oa — „da kloa" Bua woant". Im Allgemeinen heißt es aber in der Mittelstrecke unseres Gebietes nach der Art, wie das Österreichische weit herum gesprochen und typisch ist: „I bin a Jagha'sbua, I hob dö Deandln gearn, Hiazt geht 's af d' Hochzeit zna U' mia soll'n glückli wear'n. U' hiazt sam-ma glückli. Bricht koa' Load mehr ei', Bis amäl da Schnee Af nnsrn Grab wia'd sei'." Bestimmt charakterisirt sind etliche Muudarten im südwestlichen Strich dieses Randtheiles. Um Oberplan wird vor den Nasalen das a oder o zu äu", das e zu ei" (ai^). Dort lautet ein (auch anderwärts bekanntes) Spottlied: „'s Bedlweibl wnllt kilchföchtn geih', 's Bedlmannl wnllt ah mid geih'. 's Bedlmannl mnaß z'Hans schö' bleibm, Mnaß Schüfst und Tala reibn, Schüfst und Tala r is nit g'mna Tisch und Beink ah dazna. Wia 's Weibl van Kilgfölchten kimbt: „ „Nu, ma' Mäu', warst recht g'fchwind ?^" „Drei Will häu-n-i g'fpnnna schau', Do schau au', wos is käu'." 'n Bedlweibl war 's no nit g'mna', Haut a'm Man' tüchti zna" — u s. w. Um Prachatitz findet sich eine Mundart, welcher die vocalische Erweichung des l im Deminutiv einen wunderbar milden Charakter verleiht. ' Strodenitz bei Budweis.
zurück zum  Buch Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Böhmen (1), Band 14"
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild Böhmen (1), Band 14
Titel
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Untertitel
Böhmen (1)
Band
14
Herausgeber
Erzherzog Rudolf
Verlag
k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
Ort
Wien
Datum
1894
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.78 x 21.93 cm
Seiten
634
Schlagwörter
Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
Kategorien
Kronprinzenwerk deutsch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild