Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
deutsch
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bosnien und Herzegowina, Band 22
Seite - 375 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 375 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bosnien und Herzegowina, Band 22

Bild der Seite - 375 -

Bild der Seite - 375 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bosnien und Herzegowina, Band 22

Text der Seite - 375 -

375 sie allein gebraucht werden, ganz regelmäßig durch alle Casus decliuirt; dagegen hört man nie „Uekmeäa dsAg, IZik^a ekenäisu" n. s. w., sondern lediglich „ b e s s a , Hil^i ekenäiM, klik?i ekendi^e, s ^>i a^om, Iluxt/i ekenäiM" n. s. w. — In lautlicher Beziehung ist in Bosnien die feine Differenz zwischen den Konsonanten e und e, welche etwa ein Cakavce wohl nie verwechseln wird, gegenwärtig schon kaum mehr faßbar; beide werden so ziemlich allgemein gleichmäßig gesprochen. — Einen schweren Stand hat der schwache Hanchlant Ii, den katholischen Jkaveen ist er so gut wie ganz unbekannt, dagegen behauptet er sich besser bei den se-sprechendeu Katholiken; wenig wird er auch unter den Orientalisch-Orthodoxen gehört, dagegen sprechen ihn diese vielfach, uud zwar sowohl in grammatischen Suffixen, als im Wortkörper in der zu k verhärteten Form; am besten erhält sich das k in der Sprache der Mohammedaner, ja bei ihnen hört man, wohl infolge Beeinflussung durch ihre arabisch-liturgische Sprache, oft auch in slavischen Wörtern ein k, wo es sprachgeschichtlich keine Berechtigung hat. Am allgemeinsten uud wohl ohne Ausnahme ist speciell der Wegfall des l> beim Suffixe des adjectivischeu uud prono- minalen Genitiv Plural; man hört nie etwa „äobrijek clrva-, sondern nur „äodrhe ärva". Eigenthümliche Schwierigkeiten bereitet der unslavische Laut k; die katholischen Varesaner sprechen dafür regelmäßig p, zum Beispiel pulsen Isus (statt kalten, kvahen), ebenso die Katholiken überall Stjepan oder Ltipo, ^a^ip nnd zumeist auch ?ilip; ähnlich hört man auch unter den Mohammedanern prator statt ii-alur; der Orientalisch- Orthodoxe dagegen fühlt in diesem x> etwas Katholisches und spricht mir ^c»sik und, obwohl er uoch ein Patronymienm Lhepanovie hat, mir Ltskun oder 8tevsn, 3tevo. Die Trennung der Culturkreise, denen die katholischen und die orientalisch-ortho- doxen Bewohner des Landes seit Jahrhunderten angehörten, hat es mit sich gebracht, daß diese, ohne daß dadurch der Gesammtcharakter der Sprache tangirt wird, sich auch sonst in manchen Einzelheiten sprachlich voneinander unterscheiden. Der Orientalisch- Orthodoxe betet und singt seine Kirchenlieder lediglich kirchenslavisch, speciell russisch- slovenisch, während der Katholik beides in seiner reinen Muttersprache verrichtet; den katholischen Personennamen ^nte, 5ure, Ivo oder Ivan, oder (für den Heiligen) ^o?ip n. s. w. stehen die orientalisch-orthodoxen ^ntvnise, HorM, -Icivv oder ^ovan, ^c»sik u. s. w. gegenüber; nur im nordwestlichen Bosnien, etwa bis Jajce herunter, nennt sich der Orientalisch-Orthodoxe nebst auch wohl oder Huro; und ähnlicherweise spricht der Orientalisch-Orthodoxe: „vaski-g, opZtina.svestenik.osvestati", der Katholik dagegen: »uskrs, vpeina, sveeenik (oder populär vielmehr nur u M ) / posvetiti, pvsveöivati*. Der Kirchensprache ist auch das von Orientalisch-Orthodoxen allgemein gesprochene „povtoriti" und »sovjet" (neben .sMovnti") entlehnt. ' Anmerkung der Redaction: „Onkel", jedoch fnr Frater gebraucht.
zurück zum  Buch Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bosnien und Herzegowina, Band 22"
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild Bosnien und Herzegowina, Band 22
Titel
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Untertitel
Bosnien und Herzegowina
Band
22
Herausgeber
Erzherzog Rudolf
Verlag
k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
Ort
Wien
Datum
1901
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.34 x 22.94 cm
Seiten
536
Schlagwörter
Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
Kategorien
Kronprinzenwerk deutsch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild