Seite - 170 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bécs és Alsó-Ausztria (Bécs), Band 1
Bild der Seite - 170 -
Text der Seite - 170 -
170
tudni vágyó ifjú, kin még nem vett erőt az elvont gondolkozás az erővel
teljes valódi élet rovására. S csakugyan ilyen volt ezen kor költészetének
a jelleme. S most a jelen kor felé közelegve nemcsak azokat a költőket
és irókat soroljuk föl, kik Bécsben és Alsó-Ausztriában születtek, hanem
azokat is, kik hosszabb időn át itt éltek és költeményeiket itt alkották.
A nemesi származású ifjúság járt elől, melynek nem a régen múltra,
hanem a jelen kor megértésére volt gondja. A költészet most is hazafias
maradt, de politikai színezetűvé és a szó jó értelmében szabadelvűvé vált.
Az osztrákok igaz lelkű és mérsékelt érzülete a költészetben sem tagadta
meg magát; az írók alkotni és nem rombolni igyekeztek; gondosan
elhárítottak maguktól minden föltolakodó radikális elemet; nem holmi
elvont szabadelvűséget szedtek versbe, sem még kevésbbé valami hatá-
rozott politikai programmot, hanem a jós és a próféta hangján szóltak.
A főerőt és a jellemző kifejezést e nemzedék az elbeszélő lantos költészet
terén találta meg. Ezen képződött ki szemben a heinei és sváb iskolával,
habár ezektől nem egészen függetlenül, de mégis önállóan egy sajátságos
jellemű osztrák iskola. Az előbbi időszakkal való kapcsolatot a balladában
találta meg, melyet most nemcsak Zedlitz és Lenau, hanem másodrangú
költők is sikeresen műveltek. Ez új költészetnek Zedlitz báró adott először
hangot „Todtenkránzeu-jében (Halotti koszorúk), tehát az a költő, a ki
mint drámaíró teljesen a romantikai iskola hatásai alatt állott, s most is
azon iskola hatásának köszönhette a mesterséges canzone-alakot. Ezt az első
megszólamlást azonban csakhamar felülmúlta egyik utódjának a csengőbb
hangja; a Grün Anasztázé volt ez, ki az új iskolának legragyogóbb tehet-
sége, s kinek művei képekben és színpompában a pazarságig gazdagok,
stilban hangzatosak s alakban és kifejezésben nemesek. Ezt megint mélység
és bensőség tekintetében a magyarországi származású Lenau Miklós haladta
meg, ki német nyelven a legnagyobb elegiairók egyike s ki hang és szín
tekintetében Grün Anasztáznak egyenes ellentéte. Képeit kiválóan a zöldeló
tavasztól s a császári város verőfényes környékétől szereti Szedni; költészete
fölött szülőfölde pusztájának hamuszínű ege lebeg, s verseiben a borongó
őszt ünnepli. Grün a természetben a szabadság és a világosság küzdelméhez
illő képeket keres: Lenau a mulandóság és minden földi dolog romlan-
dósága miatti benső bánkódásának a képét látja a természetben. Grűnnek
megvolt az a tehetsége, hogy bánatától, ha egyszer azt hangzatos versbe
szedte, megszabadúljon: Lenaut az, a mi lelkét emésztette, szünet és nyugvás
zurück zum
Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bécs és Alsó-Ausztria (Bécs), Band 1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bécs és Alsó-Ausztria (Bécs), Band 1
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Bécs és Alsó-Ausztria (Bécs)
- Band
- 1
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1888
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.19 x 21.93 cm
- Seiten
- 364
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch