Seite - 442 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Felsö-Ausztria ès Salzburg (Salzburg), Band 6/2
Bild der Seite - 442 -
Text der Seite - 442 -
442
így halad a menet s mulat a népség. Ekkor egy csoport gyűl a
„farsangi levél" felolvasója köré. Bolond csínyeket, víg tréfákat, melyeket
szomszédok évközben egymáson űztek, elkövettek, krónikái hangon, rimelve
nem rimelve, gyakran a nevek megemlítésével adnak elő, nagyobb vagy
halkabb hangon olvasnak föl nevettetésűl. A hegységben (Pinzgau) a „farsang-
vetés" pótolja részben a farsangi menetet. A legények ekével mennek a
hónak, fölszántják, a barázdákba fürészport vetnek, bolondoznak s néha
még végűi a háztetőre teszik az ekét. Azonközben gazda és béres vagy fejő
gúnyoló beszédet folytatnak a lánycselédek szokásairól és múlt évi szerelmi
viszonyairól. APongauban az éjjeli „tehénhajtás" helyettesíti a farsangvetést.
A tehénhajtók, sokszor harminczan is, kolompot, pisztolyt, puskát, nagy
ostort visznek magukkal, mások nagy tehénfejeket tesznek föl kemény
papirosból, nagy szemnyilásokkal, melyeken gyertyafény sugárzik elő. Nagy
lármával és bőgéssel közelednek a falu felé, elől egy lovas, a ki a parasztot
adja, s a ki aztán a béressel viszi a beszélgetést. De farsangvetést és tehén-
hajtást csak ritkán adnak elő.
Közeledik a tavaszidő. Az erdőkből rózsabazsált visznek a városba;
falun egész csapat parasztgyerek „hóhajtó-pattogtatással" (Aperschnalzen)
foglalkozik vasárnapokon és munkaszünetkor úgy, hogy hosszabb és rövidebb
ostorokkal a hangok magassága szerint és taktusban oly durrogatást visznek
véghez, mely egy vadászat vagy csetepaté lődözéséhez hasonlít s a tél
elűzését jelképezi, vagy a földet a hótól szabaddá (aper) akarja tenni. Vágya-
kozva rándúlnak ki a városiak gyermekeikkel, hogy első hóvirágot, kikircset
és ibolyát keressenek; még megvan az az eleven természeti érzés, melylyel
néhány évszázaddal ezelőtt „az első ibolyát" üdvözölték, bizonysága ennek
a kisebb-nagyobb gyermekeknek vasárnaponként virágokkal hazatérő csa-
patjai. Gyümölcsoltó Boldogasszony táján tér vissza a „Boldogságos szűz
madara", a fecske. Április elseje szerencsétlen nap; ekkor sok balúl üt ki,
a mit az ember megkezd, miért, miért sem, már nem tudják. Elég az, hogy
egyike a tizenkét szerencsétlen napoknak, minő régente harmincz volt az
évben. Április elsején akasztotta föl magát Júdás Iskariótes. E szerencsétlen
napok tudása szerencsére kiveszett. Helyökbe némelyeknél a péntek lépett.
Virágvasárnapján a falusi templomok hajója egész kis erdőhöz hasonlít.
Ekkor szentelik a „pálmaágakat", minden ház számára egyet, kettőt.
Mogyoróbotokba vannak dugdosva s a fűz virágos gályáiból állanak, melyek-
hez egy boróka- és magyalgalyat kötnek. Csak azt tudják még, hogy ezek
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Felsö-Ausztria ès Salzburg (Salzburg), Band 6/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Felsö-Ausztria ès Salzburg (Salzburg)
- Band
- 6/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1889
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.07 x 21.88 cm
- Seiten
- 298
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch