Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország II (1), Band 9/1
Seite - 146 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 146 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország II (1), Band 9/1

Bild der Seite - 146 -

Bild der Seite - 146 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország II (1), Band 9/1

Text der Seite - 146 -

146 Búcsú számba megy némely alföldi városban a juh-gazdálkodás évzáró napja, a Dömötör is. Búcsú, de nem vallási jellegű, tisztán vigalmi „szent-heverd-el nap". E napon tartatnak a népes juh-hetivásárok ; ezen a napon számol be a juhász s izzadja le egész évi utolérhetetlen furfangjait, melyeket a birge-kicseréléssel és esett bőrökkel elkövetett. „Kárban sohsem marad" természetesen ; a gazdáénak is meg kell lenni, a magáénak még inkább, csakhogy kövérebb állapotban. Juhász-titok az, hogy noha együtt legelnek, a juhász birgéje mégis jobb mint a gazdáé. Mikor az elszámolás megtörtént, a gazdaság vacsorára gyűl össze (Dömötörözés ; juhbál). A juhász lerántja egy kövér birkának a bundáját, megfőzi juhászosan, körűiülik a bográcsot juhászostúl, és mivel fehércseléd nincs jelen, vagy csak kevés számmal, nem tartózkodik a kancsó sem; kerül jobbra, kerül balra; meg- terem a nóta, a dal; a dalhoz a Toklyó bandája; a húrok nyomán lábra kél a padlódöngető tapsos férfitoborzó. Éjfél felé elpihen a láb, megnyílik a férfitorok ércze, szóba jön Verbász is, Pákozd is, (kedves nevek a boldog nemzetőr-világból; vagy Pákozdnál, vagy Verbásznál ott voltunk mind- annyian,) és a ki idegen az ablakon keresztül szemléli a jelenetet, egyszerre tisztába jön vele, mi az, mikor „sírva vígad a magyar Czikkünk folyamában több ízben kötöttük a mezei munka egy s más ágát valamely név- vagy ünnepnaphoz. Ez azért történt, mert az időt szíve- sebben osztjuk s határozzuk meg ezek szerint, mint hónapok és számozott napok szerint. Vásárjaink Balázs, József, Medárd, Nyakavágó Szent-János, Miklós, stb. nevekkel vannak kapcsolatban, úgy szintén veteményezéseink, betakarításaink és időjóslataink is. Hogy a temérdekből csak néhányat — s valószínűleg a szomszéd népekkel is részben közösét említsünk : Ha meg- csordúl Vincze, megtelik a pincze. — Ha Pál fordúl köddel\ ember elhull döggel. — Ha fénylik Gyertyaszentelő, az izéket is szedd elő, mit a juhász így változtat : Gyertyaszentelőkor inkább a farkas ordítson be, mint a nap süssön be az ablakon. — Zsuzsánna napján megszólal a pipiske. — Mátyás ront, ha talál, ha nem talál\ csinál (jeget). — Ha Mátyás éjszakáján fagy, utána negyven napig fagy; és ha Medárd napján esik, utána negyven napig esik. Gergely megrázza szakállát. — Sándor, József, Benedek, zsákkal hozza a meleget. — Szent-György temérdek érdemeit ki tudná elszámlálni, és a fagyos szenteket, valamint Orbán fagyzáró napját ki ne ismerné? Nagypéntek bornyubillegezés, Szent-György a barom kiverés, néhol cselédfogadás napja.
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország II (1), Band 9/1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország II (1), Band 9/1
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Magyarország II (1)
Band
9/1
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1891
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.16 x 21.91 cm
Seiten
306
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben