Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Seite - 92 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 92 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Bild der Seite - 92 -

Bild der Seite - 92 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Text der Seite - 92 -

02 sokat tett a boldogult. Az első emelet egy másik pompás helyiségében, a családi ebédlőben, a környék történetéből merített hat kép függ. Festőjük Cesare dell' Acqua. A trón- vagy díszterem mögötti társalgó teremben régi jeles mesterek képei láthatók. Már az egyes lakószobákból és a kastély előtti lépcsőzetről is gyönyörű kilátás kínálkozik mindenfelé, a toronyból pedig az egész kis paradicsom látható. Igen szembe tűnnek itt a remekül ápolt park különböző részletei, a délszaki növényekkel és szobrokkal pom- pázó terraszok, a rózsalugasok, kamélia-bokrok, tölgyes- és fenyves-ligetek, nem különben a kedves kis kertecskéikből kikandikáló, szétszórt házikók. Különösen tavaszszal kimondhatatlanul szép e látvány. Jelenleg a kastély, melyben 1863 április 10-én Miksa főherczeg a mexikói császári méltóságot elfogadta, O Felsége tulajdona, s időről-időre az uralkodóház tagjainak szolgál ideiglenes lakásul. Az uralkodónak még egy birtoka van itt közelben. A ki egy útban meg akarja ismerni az itteni partvidéket és a Karszt-fensíkot, az jöjjön velünk Lipizzá-\y&. A hosszú kanyarúlatokban fölfelé haladó, kitűnő úton egész sora váltakozik a városra és a kikötőre, a St.-Giovanni-völgyre és a körűi lévő magaslatokra nyíló kilátásoknak. A fensík tetején nagyot változik a kép; — a Karszton vagyunk. Igaz ugyan, hogy ez itt még nem mutatkozik egész kopárságában, s kevéssel tovább már Basovizza kies vidékén át vezet útunk. De azért mégis jól esik a 310 hektárnyi terjedelmű lipizzai erdőbe érnünk. Ez erdő, habár neve szlovénül hársfácskát jelent, ma jobbára tölgyfákból áll. Az innét nem messze fekvő Timavus (Timaus, Timavo) környéke már az ó-korban is nevezetes volt lótenyésztéséről, s még a XVI. században is jó hirűek voltak az innen való torna-lovak. Lehet, ez a körülmény indította Károly főherczeget arra, hogy 1576-ban a Karszton udvari ménest létesítsen. Négy évvel utóbb az akkoriban három telkes lipizzai püspöki nyaralót egyelőre csak bérbe vette, a telkek jobbágyait máshová költöztette s meg- kezdeté a méntelep istállóinak építését, Spanyolországból és a Rovigo melletti Polesinából hozatván tenyésző lovakat. Az idő haladtával kibővített telep többféle viszontagságon ment át. Nem egyszer forgott a megszűntetés veszélyében. A franczia háborúk idején három ízben (1797, 1805 és 1809) ki kellett belőle költözni a lovaknak és gondviselőiknek. A harmadik alkalommal hat éven át állott a méntelep üresen. Azóta azonban háborítatlan békének örvend, s 1880-ban a környék
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
Band
10
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.02 x 22.23 cm
Seiten
404
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben