Seite - 172 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Bild der Seite - 172 -
Text der Seite - 172 -
172
várták-várták a jeladó kiáltást. Mikor végre türelmüket vesztve kimentek a
templomból, nemcsak a furfangos tanácsadónak, hanem kabátjaiknak is hűlt
helyét találták.
Városok, különösen újabb keletű városok, minő Görcz is, nem szolgál-
nak alkalmas színtérrel holmi kisértetek és egyéb hagyományos hiedelmek
számára. A görczi grófok középkori várkastélyában azonban, mely a város
legrégibb épületei fölött magaslik, a mint mondják, időről-időre még
félelmesen garázdálkodnak a haza járó lelkek. Éjfélkor az őrök egy gyönyörű
szép fiatal asszonyt látnak megjelenni, ki kezében nagy kulcscsomót tart s
lépteit egy kis kutya kiséri. Ha kérdik, miért jár föl sírjából, azt feleli,
hogy addig nem lelhet nyugtot, míg a kastély udvarán nőtt fából bölcsőt
nem csinálnak. A nép ajkán e kisértet neve Stellina grófnő, kiről azonban
ma már csak a felső óváros legöregebb lakóinak van tudomásuk.
Ezen kivűl még a következő rémmese járja. Sok számos évvel ez előtt
a görczi kastély úrnője a szerfölött kegyetlen és kincsáhító Katalin grófnő
volt, ki nagy szolgasereget tartott zsoldjában s kinek hét hatalmas kutyája
volt, melyek egy intésére széttépték, a kire őket ráúszította. Egyszer egy
zivataros éjjel egy Aquilejából érkező követ kopogtatott a vár kapuján, ki
aranynyal teli zsákot czipelt valamely szomszédos kastélyba s a dühöngő
vihar elől itt keresett menedéket. A grófnő bebocsáttatta, de a sok arany
láttára fölébredt kapzsisága, s másnap reggel, mikor a követ útra akart
kelni, egyik bizalmas cselédével ráúszíttatta a kutyáit. A szegény áldozat
csakhamar oda lett az egyenlőtlen küzdelemben, s a grófnő maga vitte le
földalatti kincstárába a követnek aranynyal telt zsákját. Szolgája és bűntársa
azonban, ki ép oly kincsszomjas volt, mint úrnője, utána lopódzott s agyon
verte a kegyetlen asszonyt, mikor rejtekét el akarta hagyni. De e második
gyilkosság is czélját tévesztette, mert a hűtlen szolga minden igyekezetével
sem tudta megtalálni a helyet, hová a grófnő kincseit elrejtette. Azóta
minden hetedik évben megjelenik a grófnő elkárhozott lelke s zilált hajjal
és fehér lepedőkbe burkoltan jár körűi, iszonyatosan vonító kutyáitól kisérve.
Ha akadna olyan félelmet nem ismerő ember, ki a kísértettől az elrablott
arany hollétét meg merné kérdezni, a följáró szellem végre nyugtot találna.
De mind ez ideig nem akadt ilyen ember; egy őr pedig, ki a kísértetre
rálőtt, abban a pillanatban holtan rogyott össze.
Még csak egy csínos kis mesét akarunk elmondani azok közül, melyek
Görczben a nép ajkán élnek. Ez „a Tonetto Busetto igaz története". Volt
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
- Band
- 10
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1892
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.02 x 22.23 cm
- Seiten
- 404
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch