Seite - 395 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Bild der Seite - 395 -
Text der Seite - 395 -
395
világoskék morotvák vannak s helylycl-közzcl egy-egy szalmafödelű szegé-
nyes sárga ház olyan lakókkal, kik az évnek nem csekély részén ál hideg-
lelésben nyavalyognak ; itt-ott egy-egy olajfa, mely a scirpus szittyók közt
még gyökeret tudott verni ; az olajfa mögött egy-egy halásznak a vitorlás
csónaka, ki hálóját angolnafogásra veti ki; sovány juhok, melyek a gát-
töltésen legelnek, s végűi kivűlről a tengerből kiemelkedő szigetek kúpjai
láthatók.
Ez a vízhálózat, mely ma korántsem oly sok ágú, mint régebben,
különösen vonzó látványokkal szolgál éjszaka. Ilyenkor nem ritkán fekete
vagy osztrák fényűből, vagy borókagalyakból rakott tüzek gyúlnak ki a
halászok bárkáin az iszapos part mentén. Messzire elvilágítnak ezek a
koromsötét éjszakában, majd pedig ezüstszínű viczkándozó halakra esik
a fényök, melyeket nehéz hálóikkal emelnek ki a halászok. A tűzfény
bevilágítja a tiszta vizet egészen a fenekéig, s a ki a lassú evezés közben
a bárka oldalán kihajolva néz le, egészen belát a fenéken mozgó titokzatos
életbe. Hirtelen suhan alá a négyágú szigony (fiocina) s fúródik be egy-egy
halba, mely a fénytől mintegy elkábítva, nem tudott üldözője elől elmene-
külni. A következő pillanatban már a bárka fenekén vergődik az eltalált
zsákmány. Enyhén fújdogál a tengeri szellő, alig hallhatóan locsognak a
parton a parányi hullámok, a víz színe sima s a halászok a szurokkal táplált
láng vérvörös fényénél valami csodaszerű jövevényeknek látszanak a vizek-
nek ezen sötétségében.
Sokszor elmondták már, hogy a különös vagy vonzó gyakran ellen-
tétben van a hasznossal. Itt is állítható, hogy a fekete vagy osztrák fényű
pattogó szikrái helyett jobb lenne ide az igen közönséges kőolaj. Mert annak,
hogy a tengerpart mentén e szurkos fák kipusztúlnak, nem kevéssé okai
ez éjjeli tüzelések. Ugyanez mondható a vidék képét illetőleg általában is.
Míg a levezető csatornák, az egyenes vonalban ásott vízi útak s a parti
gátak meg nem voltak, melyek által a folyót sokkal könnyebben hajózhatóvá
tették, sok termékeny földet nyertek és számos lázfészket egészséges területté
változtattak: a Narentának ezen alsó folyása sokkal vonzóbb volt, mint most.
Roppant csapatokban tanyáztak ott a vad madarak, melyek a járhatatlan
víz- és nádrengetegeket vándorlásuk közben karavánszállókúl használták.
A ki itt a folyón csónakázott, gyakran mintegy zöld réten át látta maga felé
közeledni egy-egy gőzhajónak a kéményét vagy valami bárkának (brazera,
gaeta) a vitorláját, s ezt a csalódást a kanyarodások okozták. Úgy tetszett,
50*
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
- Untertitel
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
- Band
- 11
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1892
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.68 x 21.98 cm
- Seiten
- 370
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch