Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Seite - 519 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 519 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Bild der Seite - 519 -

Bild der Seite - 519 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,  - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Text der Seite - 519 -

519 komájának. A komaság ép úgy, mint a választás útján kötött testvér- szövetség az illetők egész családjára és atyafiságára kiterjed. Többnyire fiatal férfiak avagy nőszemélyek, a kiknek gondolkozás- módja és érzülete tökéletesen megegyező, baráti szövetkezésüknek gyakran egyházi áldással és valami külső ünnepélylyel is mintegy nagyobb szentesítést szereznek. Megkérik tehát papjukat, hogy áldja meg őket, s ha ez beleegyezik (a mi azonban nem mindig szokott megtörténni, s nem különösen akkor, ha a pap látja, hogy az illetők szándéka nem lehet egészen komoly és meg- gondolt), akkor kezükben égő gyertyát tartva, az oltár elé térdelnek s a pap az alkalomhoz illő beszéd és ima kíséretében rájok adja áldását. Ezután választott fivérnek (pobratim), vagy választott nővérnek (posestrima) nevezik s az oltár előtt megcsókolják egymást. Erre karöltve s pisztolydurrogás közt haza mennek s egymást kölcsönösen megvendéglik. Különösen gyakoriak az ily szövetkezések karácsonykor, búcsú vagy egyéb sokadalmak napján. Sokan azt tartják, hogy az ily testvérszövetség két nemzedékig menőleg házassági akadály. A testvérszövetségben élők semmiért a világon meg nem szegnék az egymásnak fogadott hűséget, szerencsétlenség esetén pedig akár az életüket is készek egymásért föláldozni. Egyik a másiknak atyját választott atyjának (poocim), anyját választott anyjának (pomajka), az egymás feleségét választott testvérnek (posestrima) nevezik. Az egyházi évkör különböző ünnepeihez fűződő szokások igen sokfélék. A legmagasztosabb a karácsony ünneplése. E napot mindegyik családja körében igyekszik tölteni, s nem tartják tisztességes dolognak, ha valaki e napra nagy kényszerűség nélkül hazúlról távozik. Egy közmondás szerint: Ha Bozo (Bozidar = Natalis és Theodor) derék ember lett volna, Bozié napján (karácsonykor) otthon maradt volna. Pár nappal karácsony előtt leölik a hízó disznókat, valamint a Bozié napján megsütendő s ezért boza nevet viselő süldőket. A gyermekek anyjuk körűi sürögnek, a ki apró hús- és kalácsdarabokat oszt ki köztük, melyeket aztán maguk sütnek meg s fogyasztanak el nagy örömmel. Kíváncsian nézik, mint töltik a hurkákat s díszítik rozmaringgal és babérlevelekkel az ajándéknak szánt darabokat. Közben-közben karácsonyi énekeket zengedez- nek, különösen az alábbit, melyet a nép egyeteme karácsonytól vízkeresztig szokott a templomban énekelni : „ U sej vrieme godista — Mir se svieiu navjesta : Prodjenje djetiéa — Od djevice Marije u. (Az évnek e szakában — a világnak béke hirdettetik : egy kisdednek születése — a Szűz Máriától.)
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
Band
11
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.68 x 21.98 cm
Seiten
370
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,