Seite - 528 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Bild der Seite - 528 -
Text der Seite - 528 -
528
Duvno lakosai is láthatók, kik szintén eljárogatnak ide, hogy testvéreikkel
együtt a török csúfos vereségének emlékét megünnepeljék. Az úton kereszt-
ben, két ölnyi magasságban két pózna közt egy kötél van kifeszítve, melyen
az „alka u nevű gyűrű akként függ, hogy könnyen le lehessen venni. Az alka
egy öt hüvelyknyi átmérőjű gyűrű, melyben egy, a külső karikával három
küllő által összefüggő kisebb gyűrű van.
Az aZétf-játszók régi horvát viseletben jelennek meg, melynek ezüst
csattokkal gazdagon megrakott kék bársony dolmány, fehér tollbokrétás
nyusztprém-süveg és sarkantyús csizma a fő részei. Éles kard függ az
oldalukon, kezükben hosszú lándzsát tartanak s két pisztoly van a nyereg-
kápájukban. Annál nagyobb a lovas becsülete, mennél szebb a szintén régi
horvát módra gazdagon és czélszerűen fölszerelt lova. Minden versenyző
(alkár) mellett egy-egy takaros apród lovagol, ki cetinei nemzeti viseletben
s fegyverzetben áll vitéze szolgálatában. Nagyobb ünnepélyesség kedveért
az alkárt olykor egy lehetőleg fényesen és díszesen öltözött komája (kuni)
kiséri, ki mindenütt mellette lovagol s mindenben helyt áll érette. A cetinei
község bármely szülötte : paraszt vagy polgár egyaránt részt vehet a gyűrű-
játékban, ha feddhetetlen hírnevű; csak azok vannak kizárva, kiknek valami
folt van a becsületükön, vagy a kik valami közmegvetésben álló szennyes
mesterséget folytatnak.
A kitűzött órára teljes díszben és egészen fölkészülve egybegyülekeznek
az összes alkárok komáikkal és apródjaikkal együtt az alaj-caus (ünnepbiró)
udvarán. Onnan szép rendben a gyűrűjáték fő rendezőjének háza elé lova-
golnak, hol már várják őket annak segédei meg a zászlótartók, a zenekar,
két buzogányos, meg a pajzshordó, s a hová két nyalka legény a gazdagon
fölékesített díszparipát is elvezeti. A játékrendező behívja házába az alkárokat
és komáikat, megvendégli őket, a lovaknál várakozó apródok számára pedig
szolgáival hordatja ki a ház elé az enni és inni valókat. Ezután mindnyájan
lóra ülnek és a fő rendező a segédeivel szigorú vizsgálat alá fogja az alkárokat
és lovaikat. Ha valami kifogás alá esőt talál az alkáron, vagy lován, komáján,
vagy apródján, irgalmatlanúl elkergeti s eltiltja a játéktól, s e rendelkezése
ellen nincs fölebbezés.
Ezután mindnyájan szép rendben a játszótérre vonúlnak : a menet élén
a harambasa halad az apródokkal, utánok megy a zenekar, ennek nyomában
a pajzshordó és a buzogányosok a díszparipával, erre a zászlótartó s a zászló
őrei következnek, majd párosával az alkárok s utánok komáik, végűi a
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
- Untertitel
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
- Band
- 11
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1892
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.68 x 21.98 cm
- Seiten
- 370
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch