Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Seite - 539 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 539 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Bild der Seite - 539 -

Bild der Seite - 539 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,  - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Text der Seite - 539 -

539 édes vagy aranyos kupa (sladka vagy zlatna casa) a neve. Erre a vendégek adják át a maguk ajándékait, melyek többnyire egy vagy több ezüst tallérból állnak. Az ajándékok kiosztása közben a szintén a vendégek közül való énekesek megint egy-egy versszakot énekelnek minden megajándéko- zottra, ki, miután átvette a neki szánt tárgyat s viszonzásúl az új menyecs- kének átadta a maga járulékát, elsüti fegyverét s kiüríti az „arany serleget44, így megy ez sorban, míg minden vendég meg nem kapta a maga ajándékát. E lakoma után a vendégek szétoszolnak s haza mennek. Távozásukkor az új férj háznépe lövésekkel tiszteleg nekik, s minden egyestől „Isten veled44 szavakkal búcsúznak, a mit a vendégek viszonozván, szintén elsütik fegy- vereiket. A keresztapát az új férj, a zászlótartó és a komaasszonya szokták haza kisérni ; ez utóbbi egy kosárkában a következő ajándékokat viszi : egy inget, egy zsebkendőt, egy pár harisnyát, egy bőrzacskót, néhány nadrág- szalagot és egy tölténytáskát. A keresztapa a maga házában megvendégeli kísérőit s két-három aranyat ad nekik ajándékúl. Az imént említett aján- dékon kivűl a vendégek még egy-egy kalácsot és ürülapoczkát is kapnak tarisznyájukba útravalóúl. Az új férj a barátait a legközelebbi vasárnapra még egy lakomára hívja egybe, melylyel aztán a lakodalmi ünnepélyek véget érnek. A szülésnél a legtöbb parasztasszony mellőzi a bábát; rendesen maguk segédkeznek az asszonyok egymásnak, az idősebb az ifjabbnak. Ha a gyer- mek fiú, nagy öröm van a családban; de ha leány, nem nagyon rajongnak érte. A spalatói Borgo grande (Veli Varos) nevű városrészben az a szokás, hogy ha leánygyermek burokban születik, a bába a karjára veszi a kisdedet, az ablakhoz lép vele s ezt kiáltja fenszóval az útczára: „Gyermek született — fehér ruhában; — sem nem vila, sem nem boszorkány, — hanem valóságos leány: — Nagy a burok — kicsiny a gyermek!44 Ha ezt kikiáltja, akkor, úgy hiszik, a gyermekből nem lesz sem vila, sem lidércz. A burkot egy dobozba zárva a gyermek nyakára akasztják. Mihelyt a gyermek eszmélni kezd, e dobozt kinyitják s tűzbe dobják. A keresztelő utáni vasárnap az egész rokonság heti látogatást (babine) tesz a háznál, ki-ki kenyeret, bort, húst visz magával, a miért viszonzásúl a gazda lakomát készíttet. Zlarinban e lakomát a keresztelő után már harmadnap rendezik s povijanica- nak (születés-ünnep) nevezik. A föld népénél többnyire a násznagyok egyikét híjják meg az első gyermek keresztapjává. A keresztapai ajándék egyebek közt a gyermek 68*
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
Band
11
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.68 x 21.98 cm
Seiten
370
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,