Seite - 632 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Bild der Seite - 632 -
Text der Seite - 632 -
632
Dalmácziában valamint a stokavacok, úgy a őakavacok is megőrizték a
népdalhoz való érzéköket, azonban amazok mégis nagyobb mértékben, mint
emezek, kiknél az olasz hatások miatt már kivesző félben van.
A dalmát népdalok nagy részökben az úgy nevezett női dalokhoz
(lyrai faj) tartoznak. Valószínűleg azért, mert Dalmácziában más történeti
okok működtek közre, mint délen és keleten a szerb-horvátok lakta területen,
azért itten épen nincs, vagy csak nagyon szegényesen van meg a népéposz.
Azonban újabb időben Déli-Dalmácziában az elbeszélő dalok (úgy nevezett
bugarsticé-k) egész gyűjteményére bukkantak, melyeknek az a sajátságuk,
hogy nem a szerb-horvát hősi dalok szokásos tíztagú mértékében, hanem
tizenöt vagy tizenhat tagú hosszú, refraintől kisért páros sorokban vannak
írva. Úgy látszik, hogy a XVII. és XVIII. században a Ragusától délre,
főleg a Bocchéban lakó városi lakosság nagyon kedvelhette e dalokat.
A fölfedezett anyagról Ítélve, ez epikai népköltészet virágzása a XVII. és
XVIII. században már nyilván hanyatlóban volt. Bizonyára legdúsabban
virágozhatott a XV. és XVI. században, mikor az egész Dalmácziában és
a szomszédos szigeteken is el volt terjedve.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
- Untertitel
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
- Band
- 11
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1892
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.68 x 21.98 cm
- Seiten
- 370
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch