Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Seite - 713 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 713 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Bild der Seite - 713 -

Bild der Seite - 713 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,  - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11

Text der Seite - 713 -

713 területen kanyargott át s csupán apró hajókkal s úgy is sok nehézség mellett volt járható, ma már teljesen szabályozva van. A szabályozással kettős czélra törekedtek, és pedig egy felől, hogy minden partmenti járatú hajónak és közepes gázlású gőzösnek hajózható legyen, s más felől, hogy a mocsarak lassanként kiszáradjanak és a folyó völgye termékenynyé váljék. Ezt a munkálatot hat millió forintnyi költ- séggel 188 l-től 1889-ig végezték. Különösen nagy átvágásokat csináltak, számos mellékágat elzártak, a folyam mentén töltéseket emeltek, az árvizek lefolyásának szabályozása czéljából zsilipeket alkalmaztak, s végűi az opusi és metkovichi erődítvények körűi elégséges rakpartot építettek. A vasút a megszállott tartományokból Metkovichnál torkollik ki, s itt végzik az árúk átrakását. Dalmácziában a partkörnyék megvilágítása is nagyon kifejlett, a minek itt igen nagy fontossága van, minthogy a hajózási út a szigetek és sziklaszirtek által alkotott számos csatorna között vonúl el és gyakran tele van akadályokkal. .Gyakran a magános sziklaszirten égő fény az egyedüli irányjel a hajó vezetésére a sötét éjszakában. Szorongva fürkészi a tengerész, kivált ha nem ismeri jól a helyet, a hol jár, s könnyebbült szívvel üdvözli a barátságos fény első fölcsillanását. A jeltüzeknél általában volt tengerészek végzik a szolgálatot, a kik a kereset ezen nemére igen örömest vállalkoznak. Felelősséggel terhes s az éjszakai virasztás miatt megerőltető és gyakran a magánosság miatt társas érintkezés tekintetében nélkülözéssel jár ugyan ez a szolgálat, de legalább tisztességes lakást ad az őrnek maga és családja számára, s a mellett szerény vágyait kielégítő bére is van. Gyakran kertecskét is ültethet, a hozzá tartozó telken egy-egy barmot tarthat s csaknem mindig a halászat szolgáltatja szórakozását és kedvelt táplálékát. Igazán tengerészi természet kell hozzá, hogy valaki bele szokjék ebbe az életmódba, mely bár nem hajós szolgálat, de mégis a tengerrel van összeköttetésben. A világító tornyok többnyire benyúló földnyelven, de gyakran a tengerből kimagasló szirten állanak, így példáúl Glavat a Lagosta vagy Pelagosa szigettől délre, Lissától délnyugatra, az Adria közepén. Tél idején bizony hetek múlnak el, míg egyszer-egyszer lehetségessé válik, hogy az őr s a hozzá tartozók kis, vitorlás ladikjokkal a legközelebbi helységhez hajózhassanak, hogy szükségleteiket beszerezzék s a világgal egyszer megint érintkezzenek. És bizonyos szorongató érzés az, ha a vihar által fölkorbácsolt tenger a szikla fölött, melyen a torony áll, magasan összecsap, azt hatal- T. 90
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben, Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia), Band 11
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Dalmáczia)
Band
11
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.68 x 21.98 cm
Seiten
370
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben,