Seite - 320 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország IV (2), Band 16/2
Bild der Seite - 320 -
Text der Seite - 320 -
320
Itt láthatni hosszú sorban a faoszlopos tornáczú régi somogyi házakat;
a széles kalapú, nagy rézgombos fehérmellényű, élelmes munkás polgárokat,
és még munkásabb, deli viseletű asszonyaikat, kik évenként 150 métermázsa
lenmagot szoktak eladni ; a termesztett lent házi használatra felszövik, s
csak a legallát (leg-alját) cserélik ki a háztartáshoz szükséges vidéki termé-
nyekért. Ezenkívül ügyesek a díszes kézimunkák minden nemében. Kezükből
sok remek felszedéses (ugyanaz, a mi a kalotaszegi varrottas) darab kerül
a somogyi szalonokba és templomokba is, mert sok helyen a kathedrák
és szent asztalok is ilyenekkel vannak leterítve. A mily munkás a csökölyi
asszony, öltözködése is ép oly kedves, szép és eredeti. Fején a két gerézdű
csipke főkötőt tenyérnyi széles korona alakú fejszorító övedzi, melyről a
halántékra két széles selyemszalag foly le, s ehez egy galléralakú díszesen
kivarrott fejszorító vég járúl, mely a vállakat födi.
Egy negyedik vonal Zákánytól fut vissza Szigetvár felé, a török időkből
ismert vagy feledett erődei mellett a Dráva vonalnak. A palotás és vadas-
erdős Berzencze, a Festetich grófok rengetegei között Tarany, Bélavár,
Vízvár, Babócsa, és (Homerral szólva) a „jó lovat, szép asszonyt nevelő"
Csokonya, Darány, Istvándi, — a Zrínyiek útja ez itt, — fentebb a dohány-
termesztésből meggazdagodott Szulok német népe, és még tovább, egészen
Szigetvár alatt kisebb községek, melyeknek nevét, az említett helyi szó-
származtatás Szigetvár emlékezetes ostromával hozza összeköttetésbe. Itt
Dobsza, mely a dob-szótói vette volna nevét, holott a török időknél régibb
név és telep; itt Pata, a hol a törökök kovácsai tanyáztak és lovakat
patkoltak ; Basai, a hol kétségkívül valami három lófarkas basa, és Szulimán,
a hol maga a nagy Szulejman sátorozott és meghalt; végre Turbék, ez mái-
igazi török síroktól vette nevét, s a nagy szultán szíve is itt van eltemetve,
melynek őrzésére az utódok kegyelete kápolnát épített, és — nem feles-
legesen — állandó őrizetet rendelt. A kápolna mellett egy apró halmocs-
kákkal elborított terület, mely ma is török temető nevet visel.
A sok neves és nevetlen fehér tornyos apró falu között a Csertői
dombok alatt, hol Somogy végződik, és kezdődik a baranyai panoráma, —
emelkedik :
Szigetvár. Három torony, egy pár emeletes házacska, egy igen hosszú
főútcza, mögötte a vár, s ezek hátterében jegenyefás major egy szép völgy-
ben, hol a Zselicz búcsúra tárja karjait, mindezek távolból nézve összejátszó
szépségben nyílnak ki. Festő felkeresi, hogy vászonra lehellje, költő verse-
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Magyarország IV (2), Band 16/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Magyarország IV (2)
- Band
- 16/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1896
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 334
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch