Seite - 622 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Morvaország és Szilézia (Szilézia), Band 17/2
Bild der Seite - 622 -
Text der Seite - 622 -
622
Az elsb korszakban, a mely a kereszténységnek Sziléziában való meg-
honosodásával kezdódik és a XV. század vége tájáig tart, tulajdonképi
irodalomról még alig lehet szó. E korban ugyanis majdnem egyedúl a latin
nyelv volt a szellemi élet eszköze, míg a nemzeti nyelv csak a föld népének
szerény kunyhóiban húzódott meg s ez elszigeteltségében, nem csoda, ha
nyers és pallérozatlan maradt. A nép múveltsége ugyanis igen alacsony
fokon állott. Míg más országokban már ez idó tájt is áldásosan muködtek
a plebánia- és kolostor-iskolák : addig Teschen herczegséget illetóleg újabb
írók ellenkezó állításai sem változtatnak azon, hogy itt eflféle iskoláknak
semmi nyomára sem akadunk. A papság e helyûtt csupán egyházi és lelki-
pásztori teendói teljesítésére korlátozta munkásságát s fókép a pogányságból
még egészen ki nem bontakozott nép durva erkölcseinek szelidítésére
irányozta tôrekvését. De azért mégis volt az egyháznak a nép nyelvére
valami hatása, ha mással nem, már a szószékról egyes egyházi múszóknak
a nép életébe való bevitele által. Sajnos, hogy amaz idókból a lengyel
nyelvnek sem prózai (egyházi beszédek, zsoltárok), sem verses emlékei
(egyházi énekek) nem maradtak fönn olyanok, a melyeket egyenesen
sziléziai eredetúeknek lehetne mondani. De mégis folemlítendó legalább az
az 1526-ból való kézírat, a mely a tescheni Scherschnik-féle konyvtárban
van, és latin szövegek dûs gyûjteményén (hangjegyes zsoltárokon) kivúl
négy lengyel nyelvú egyházi éneket is tartalmaz.
Az ok, a miért a lengyel irodalom ama korszakban nem fejlódhetett,
a politikai kôrûlményekben keresendó. Az országnak az egymás eilen szún-
telen háborúskodó sziléziai fejedelmek alatt nagyon mostoha volt a sorsa;
az amúgy is ritka népesség még jobban megfogyott; a falvakat fôlégették,
a mezóket letarolták a dúló hadak. Már a XIII. században szükségét látták
a sziléziai herczegek annak, hogy német telepeseket hívjanak az országba.
A lengyel jogrend helyébe a német városi jog, német szokások és nyelv
léptek, melyek a lengyel Piastoktól mindinkább elidegenedó sziléziai herczegek
pártfogása folytán a városokban mind nagyobb uralomra vergódtek. A mióta
pedig a sziléziai herczegség a cseh korona húbére lett, azóta a már akkor
fejlett cseh nyelv a nép közt is mind jobban elterjedt s idóvel az egyházban,
a hivatalos életben és az iskolában is uralkodóvá lett. Ez úton jôtt létre
a második, a cseh-lengyel irodalmi korszak.
A XVI. században a lengyel nyelv jeles tehetségú írók fáradozásai és
a reformáczió éltetó hatása folytán annyira gazdagodott alakokban, oly
zurück zum
Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Morvaország és Szilézia (Szilézia), Band 17/2"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Morvaország és Szilézia (Szilézia), Band 17/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Morvaország és Szilézia (Szilézia)
- Band
- 17/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1897
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 352
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch