Seite - 480 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Band 19/2
Bild der Seite - 480 -
Text der Seite - 480 -
480
létesultek a hitkôzségi adakozâsbôl âllitott felekezeti iskolâk. Do, minthogy
az eszközök igen szegényesek valânak, a „cheder" zugiskolâi nem voltak
megszûntethetôk, és ellenûk csak a legi'ijabb idôben kezdett diadalmas harczot
âldâsos alapitvânyaival a nagv emberbarât, a népe vcszteségére oly korân
elhiïnyt Hirsch Môricz bârô, a kinek tizenegy milliô franknyi alapitvânyâbôl
eddig 35 zsidô népiskolât âllitottak fol, mig mär elébb meglévô ötöt tete-
mesen kibôvitettek.
Es alig hogy megviradt, alig hogy a régi romok lehordàsa meg-
kezdôdôtt, mâr is mutatkoztak a zsidôk mûvelôdési és tanulâsi vâgyânak friss
hajtâsai. Sehol sem talâlni annyi maga erején tani'ilt embcrt, mint a lengyel
zsidôk kozt. s néha nem gyôzi az cmber csodâliji azt a sajât szorgalommal
szerzett alapos tani'iltsâgot, melyet egy-egy hosszii kaftânos, tincses szegény
zsidô vakbuzgö szûléinek hâzâban, a kik minden vilâgi tanûlmânyt szigorüan
f *
kârhoztattak, csak lopva és ugyancsak keservesen szerzett meg a késô éjjeli
ôrâkban. Terpiészetes, hogy ez nem lehet rendszeres és môdszeres ismeret,
a mit az ilyen egészen magukra hagyott itjû emberek igy szereznek, a kik
olvasni is alig lud va, Schiller kôlteményeit veszik kezükbe, hogy azok hang-
zatos pathosäban gyönyörködjenek, vagy Mendelssohn bölcseleti irataiban,
sôt Kant „Kritik der reinen Vernunft"-jäban buvârkodnak. De az ilyen
emberek fiainak mâr szabad iskolàba jârniok és szabâlyszerû oktatâst élvez-
niök ! Az elsô könyv, a mely ut an az ilv autodidakta nyûl, kivétel nélkûl
német, minthogy zsidô-német habaréknyelve miatt a német neki a legérthetôbb
mûvelôdési eszkôz, és különben is a németség képviseli ô szerinte mindazt,
a mi eurôpai : a mûveltséget, mûvészetet, haladâst. Az absolutismus és
centralismus koràban a német nyelv uralkodott az iskolâban, az àllamszolgâlat-
ban, sot a târsasâgban is. Csak az iQabb nemzedék kezd kivàlt a nagyobb
vârosokban a lengyelséghez simi'ilni, a nélkûl azonban, hogy a német nyelvtôl
és mîiveltségtol elidegenednék. De nem csupân az ifjabb férfiak törnek elôre
a mûvelodés és a nemzeti szellemhez alkalmazkodâs ûtjân ; nemcsak 6k âpoljâk
a tudomànyt és mûvészetet buzgô igyekezettel, hogy az élet nehéz küzdelmei-
vel megbirközhassanak : hanem mâr a nônem is ébredezik nyomasztd âlmâbôl,
hogy keresetre képessé és fûggetlenné tegye magât. Régente a zsidô leânyok
nem tanûltak egyebet, mint héberûl olvasni, imâdkozni és vallâsi tôrvényeik
szerint fôzni. A gondos anyâk serdûlô leânyaikat a hâz uégy fala közt ôrizték,
s a gyermekkorbôl a hâzasélet kötelmeibe valô âtmenet, rendesen mâr a
15. vagy 16. évben oly hirtelen tôrtént, hogy a leâny nem is tanùlhatott
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Band 19/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Galiczia (2)
- Band
- 19/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1898
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 456
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch