Seite - 496 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Band 19/2
Bild der Seite - 496 -
Text der Seite - 496 -
496
a megholt lelkének világít; a víz és a torio kendó ugyanannak tisztálkodására
szolgál, ha az elkôltozése utátii elsó napokban netán csupa szokásból régi
otthonát meglátogatná. A legkôzelebbi rokonok kissé behasítják a ruhájukat
ama régi szertartás jelképezésérc, melylyel hajdan ilyenkor a zsidók az egész
ruhájukat szélylyeltépték ; azután lábbelijóket levetve, a puszta padlóra ülnek,
hamuval hintett tojást esznek. jób konvvét olvasgatják s a harmadik naptól
fogva részvétlátogatásokat fogadnak, melyeknél azonban koszünés nélkül
illik jónni-menni és szótlanúl kell ott ülni. Az elsô fokú gyász, melyet gyer-
mekekért viselnek, nyolcz napig, a másodfokú harmincz napig, a harmadfokú
egy egész esztendeig tart. Tizenegy hónapon át a megholtnak fiai, vagy
czek híján erre fogadott egyének napjában háromszor elmondják lelkeért
a „kadisch" nevú imádságot; a fiúknak semmiféle ünnepen sem szabad
részt venniôk, de gyászruhát nem viselnek. A nôk nem hordják ékszereiket,
de gyászruhát ók sem ôltcnek, csupán fekete kôtényt kôtnek maguk elé.
A családban legkozelebb született gycrmek kapja az elhúnyt nevét, melynek
e folelevenitésével ôrômet vélnek szerezni a megholtnak a másvilágon.
Két napi Onnepélyes isteni tisztelettel üli meg a zsidó a szeptember vagy .
október hónapokra eso újesztendót. Már egy hónappal elóbb kezdódnek az
ezen ünnepekre vonatkozó vallási gyakorlatok. A zsidók azt hiszik, hogy az
égben pontos jegyzéket vezetnek vétkeikról és érdemeikról, s hogy újév
napján állítják fol a kettó mérlegét, engesztelés napján pedig meghozzák az
itéletet, melyet azonban csak a sátoros-ünnepek hetedik napján hirdetnek ki.
E végzetes napokban, a mikor még a vallás tanításai szerint búnbánat,
vezeklés, alamizsnálkodás által el lehet a balvégzetet hárítani, elképzelhetjük,
mi mindent elkóvetnek a fenyegetó itélet enyhítésére. A délelóttóket egészen
imádkozásra szentelik, sót a délutánok és esték egy részét is. Újév másod-
napján a délutáni ájtatosság után az egész hitkózség valamely folyóvíz partjára
megy,' ott imádkozik és jelképesen a habokba meríti búneit azzal, hogv
zsebeit. melyekben néhány kenyérmorzsa van, ki-ki a vízbe üriti.
Az újév-napok és az engesztelés ünnepe kózé esó hét nap imádsággal és
búnbánatban telik el. Mindenki szorongva s még a folvilágosúltabb zsidók is
némi áhítattal várják a nagy nap folviradtát. Rokonok és jó ismerósok hangos
sírással adják át egymásnak jó kivánataikat. A haragosok is kibékúlnek
legalább róvid idóre, s kôlcsônos bocsánatkéréssel kezet nyújtanak egymásnak.
Mindenki megbocsátja az év folyamán másoktól elszenvedett boszantásokat,
rágalmakat és ellenségeskedéseket ; azután úgy búcsúznak el egymástól,
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Band 19/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Galiczia (2)
- Band
- 19/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1898
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 456
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch