Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20
Seite - 207 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 207 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20

Bild der Seite - 207 -

Bild der Seite - 207 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20

Text der Seite - 207 -

207 a „róka bóre fizetségéu-nek hívják és ezt le kcll szúrnia, ha útkózben ment akar maradni minden zaklatástól. A vólegény házánál a mulatság újra kezdódik s még egy ideig tart, a míg t. i. az új párt a hálószobájukba nem kisérik. Másnap reggel elószór a legkózelebbi nórokonok jelennek meg egy kis barátságos beszélgetésre, melyet némi falatozás, az ú. n. uncrop (forróvíz-próba) kóvet. Erre a meny- asszony is megjelenik, de már nem hajadon fóvel, hanem a fiatal menyecskék- nek (nevestü tintrá) az illetó faluban szokásos fejdíszében. Ez rendesen egy sajátszerú alakú piros fezból s e kóré csavart, szépen ósszehajtogatott selyem vagy gyapot kendócskéból (testemel) áll, a mely megint egy nagyobb, diszes mintázattal szótt fehér kendóvel vagy virágos, színes keszkenóvel van külónós módon kórúl esavargatva úgy, hogy e kendó a nyak kóré is kanyarodik. Nem sokkal ezután a vófélyek újabb meghivására megint, de már csak házas vendégek gyúlnek egybe nagyobb lakomára (ni asá ni are, pripoi), melynél minden vendéget külón felkószóntóvel és édes itallal (pahar dulce) tisztelnek meg. A vendégek mindenike a maga és a felesége nevében pénzbeli ajándékot tesz a megkinálásnál a fólszolgáló tányérra. Az igy egybegyúlt pénzt részint a lakodalom kóltségeire, részint az új háztartás berendezésére fordítják. Néhány nap múlva az új házasok az asszony szüléihez mennek látogatóba (cale primará), a hol tiszteletükre lakomát tartanak s erre a vólegény szüléit és a násznagyokat is meghíjják. Ezzel a lakodalmi szer- tartások véget érnek. Ha a vólegény a maga, vagy a saját szüléi házába viszi a meny- asszonyát, akkor azt mondják róla, hogy „megházasodott" (cá s'a ínsurat); ha ellenben ó kóltózik a menyasszony háznépéhez, akkor cá s'a máritat, vagyis „megházasították". Az új házasok egy ideig rendesen a férj szüléinél laknak, vagy legalább ugyanegy telken velük, a mig t. i. valahol a szomszéd- ságban saját hajlékot nem épitenek magtiknak, a mi azonban csak akkor szokott tórténni, ha tóbb fitestvér van a háznál. Az együtt lakás ideje alatt a fiatal asszony az anyósával osztozik a háztartás dolgában, de a házintézés mindig az anyós kezében marad. Minden új házat elóbb fólszentelnek, mielótt bele kóltóznének Ores kézzel az ilyen új házba egy rokon vagy jó ismerós sem kószónt be elószór. Ha a tulajdonosnak az új hajlékban jól megy a dolga, akkor a helyet, a melyen áll, tisztának és a házat szerencsésnek mondják. Meg is marad aztán ugyanazon a helyen nemzedékról-nemzedékre, s legfólebb ki-kitatarozzák,
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Bukovina, Band 20
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Bukovina
Band
20
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1899
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
14.94 x 21.86 cm
Seiten
548
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben