Seite - 230 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20
Bild der Seite - 230 -
Text der Seite - 230 -
230
Kapälva a kukoricza, meg is nött a szära;
Kedvesem^rt fäj a szivem, bele van <5 zarva.
Ugy higyj leany a legenynek, mint a sunyi ebnek.
Elrabolja koszorüdat s mizes szöval ejt meg.
Kajan kutya, hogyha megmar, irt talälsz sebedre;
De ha szeretöd cserbe hägy, nincs ir szegyenedre.
Kukoriczafosztäskor pedig ezt:
Ha kiärad a folyöviz, äg-bog üszik rajta;
Kukoriczänk nem sokära egesz' le lesz häntva.
Hej! a ruta nem itt nyilik, hanem otthon nälunk;
Menjünk haza gyorsan, fürgen, mert meg pörül järunk!
Szedjtik össze s vigyük innen hamar sätorfänkat,
Öregeink odahaza türelmetlen värnak.
Kdrdezik a szomszedsägot, nem lättak-e vajjon?
„Gyerekeink tänezba mentek s meg sincsenek itthon."
Hasonlö mödon mulat a felnött ifjüsäg a fonöban is (na weczemycach)
a hosszü teli esteken. E fonöhäzi összejöveteleket rendesen valamely olyan
özvegyasszonynäl tartjäk, a kinek eladö leänyai vannak. A leänyok szorgal-
masan fonogatnak, a legenyek trefalkoznak, dalolnak, meselnek, talalös
kerdeseket adnak föl egymäsnak.
A ruten nepdalok szäma igen nagy, mert Bukovina rutenjei minden
alkalommal enekelnek : az anya a bölcsönel dallal csititja el kisdedet; a
keresztelö, akarmifele vendegseg, tänczmulatsäg, mezei munka nem eshetik
meg daloläs nelkül; s otthon, avagy szülöföldjetöl tävol, jö vagy rosz napjai-
ban örömet vagy bänatät mindig es mindeniltt dalba önti e nep s dalban
mondja el.
Szerelem /s jösläs. Az emlitett tärsas összejövetelek alkalmäval, täncz,
nöta es jätek közben a ket nembeli ifjiisäg hamar langra lobban egymäs iränt
s a szerelem edes fäjö erzelme belopödzik leäny, legeny szivebe. Azonban
csak ritkän törtenik, hogy a ruten parasztok közt igaz szerelem füzzön az
egesz eletre szölö köteleket. Bukovinäban a parasztnep mezögazdasagböl es
baromtenyesztesböl elven, kivält a mödosabbja lehetöleg vagyonos legenyt
keres es szemel ki eladö leänya szämära. Igy aztän a leänykeresnel rendesen
a szülek akarata a döntö, nem pedig a leäny vagy a legeny szerelme. Vala-
mivel megis szabadabb a legeny a välasztäsban, mint a leäny, mert emez
többnyire egeszen a szülei hatärozatänak kenytelen magät alävetni.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bukovina, Band 20
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Bukovina
- Band
- 20
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1899
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 548
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch