Seite - 307 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20
Bild der Seite - 307 -
Text der Seite - 307 -
307
vagy nem egyesült helyett „romän"-t, görög-katholikus vagy egyesült helyett
pedig „ruten"-t szokott mondani. Nem lehetetlen különben, hogy ebben az
elnevezesben, legaläbb a „lengyelM illetöleg, annak is resze van, hogy mint
regebben, ma is többnyire lengyelek a tartomäny römai katholikus papjai.
A lengyelek ältaläban buzgö hivei valläsuknak. Az ünnepek illö meg-
ülesere sokat adnak, es e reszben gyakorlott hagyomänyos szokäsaik köztil
többet a bukovinai römai katholikus nemetek is ätvettek. Igy peldäül ketseg-
telenül lengyel eredetü az a szokäs, a mely szerint karäcsony estejen az ünnepi
vacsora elött az összes häznep közösen elkölt egy ostyät es valamennyien
kölcsönösen üdvözlik egymäst. A värosi, kivält a czernowitzi karäcsony-
enekesek enekei es bethlehemei is szembeszököen lengyel jellegüek. Az „ Aniol
pasterzom möwiiu es a „ IVilobie leiy" kezdetü szep enekek karäcsony idejen
Bukovinäban is fölzendülnek, meg pedig eleg gyakran nem csupän lengyel
häzakban is. A kis bethlehemes-jätekok (wertepa) szövegei, melyeket a
karäcsony-eneklök häzröl-häzra järva elöadnak, mind lengyelek. E bäb-
szinhäzacskäkban a mäsutt is jäszolban fekvö kisded jezust, Märiät, ¡özsefet,
ökröt, szamarat lättatö kis szinpad alatt akkora terseg van, hogy a ket-
fenekü szinter e hezagäba kenyelmesen beferhessenek a jätek elöadöjänak
kezei, melyek a jelenet szereplöit a felsö padlö nyiläsain keresztül igazgatjäk.
A szöveg, melyet a bäbjätekos a szemelyek neveben enekei vagy mond,
helyenkent eleg nyers trefäkkal van füszerezve, melyek különösen az ördög
es a zsidö roväsära kaczagtatjäk a közönseget. Különben a karäcsony-enekesek
között is van mindig egy zsidönak öltözött, a ki az egesz tärsasäg bohöcza
es bunbakja is együttal. Közte es az enekesek egy mäsika között rendesen
elenk pärbeszed foly. Egy mäsik karäcsonyi jätekban meg a kirälyoknak
es lovagoknak, stb. öltözött enekesek hangos veszekedes közben fegyverrel
Fenyegetik egymäst.
Kivälö ünnepseggel ülik meg a hüsvetot is. Csodälatos, hogy mennyi
mindenfeie etelt-italt keszitenek ez ünnepre. Minthogy mindez eteleket meg-
szenteltetik, valamennyit együttveve ¿wigcone-nak (szenteltnek) nevezik.
E nevet sok helyütt a nemeteknel is hallani, kik e szokäst lengyel hitfeleiktöl
vettek ät. Fökep az a szokäs igen elterjedt, a mely szerint ilyen „szentelt"
etelek köstoläsära (na Swi$cone) kölcsönösen meglätogatjäk egymäst. E häzröl-
häzra järäs hüsvet vasärnapjän delelött kezdödik, s mindenütt esznek a ven-
degek egy-egy kicsit a szentelt eledekböl, sonkäböl, kolbäszböl, tojäsböl, stb.,
es isznak egy-egy kortyot rä a kinält különfele italokböl. Nehol e lätogatäsok,
39*
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bukovina, Band 20
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Bukovina
- Band
- 20
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1899
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 548
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch