Seite - 227 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bosznia és Hercegovina, Band 22
Bild der Seite - 227 -
Text der Seite - 227 -
Ü21
Ofszägi szöveteket, az orszägutakon szallitottak Közep-Eurtfpän at Magyar-
orszägba es Erdelybe s onnan pl. a brassöi polgärok ütjän Olähorszägba."
A kereskedelem szoros kapcsolatban allott a bänyäszat föllendülesevel.
A römaiakttfl megkezdett bänyamivelest a közepkorban nemetek folytattäk.
Bär az aranyat a folyökböl mär reg kimostäk, mindamellett az ezüst-, ölom-,
rez- es vasgyärak jöl jövedelmeztek. Nincs ketseg benne, hogy a bosnyäk
bänyäszatnak ez a föllendülese Kotromanic Istvän erdeme, a ki e reszben
Anjou Käroly (1308—1342) kirälytöl tantilt; s azonkep, mint a magyar
kiräly, ö is szäszokat (Sasi, Theutonici, Thedeschi) hivott az orszägba, kivält-
sägokat advän nekik.
„Oly idöt eltek akkoron, — ügymond adatai alapjän JireCek, — midön
Euröpäban, nem fedeztetven föl meg a tengeren tu Ii erczforräsok, meg sokkal
nagyobb volt a nemes femek erteke s a kevesbbe gazdag ercztelepböl is volt
haszon. A szäszok a bänyäk szomszedsägäban epült värosokba, vagy a fejedelmi
värak alä hüzödtak, szlävül purgariknak (a nemet Bürger szötöl), olaszül
borghesaniknak neveztetenek, killön ispänjuk (comes), külön törvenyszekök,
jegyzöjök vala, s römai kath. tcmplomokat epitettek. A szerbiai szäszok a
cattaröi püspöknek vagy az antivarii erseknek voltak alärendelve. Szämra
nezve nem valami nepesek e gyarmatok, melyeket legelöbb I. Tvrtko bän,
kesöbb kiräly (1354—91) alatt emlitenek. A bänyatermekek közül kivitelre
került: ezüst, olom, rez es vas, valöszinüleg kenesö is; a XV. szäzadban
czinöbert is emlegetnek. Nemet bänyäszati müszavak mint: Zeche, Schur/,
Schlacke az akkori szläv nyelvemlekekben is elöfordülnak, s mäig is elnek
velök Boszniäban, Bulgäriäban, mint szinten Magyarorszägban is. Az egyes
väsärhelyeken a szäszokkal vegyesen dalmät, olasz, ragusai, cattaröi, antivarii,
spalatöi, curzolai, zärai, velenczei, firenzei kereskedök es ötvösök laktak. Ugyan-
csak penzverö häzak is valänak e helyeken; a penzck köriratai gyakran latinok."
Mily magas fokot ert el a bänyamiveles ez orsziigokban, bizonysäg r;i,
hogy a szerb es bosnyäk bänyäszokat (novobrdöiak) Ragusän ät közep es also
Itäliäba s Nagy Alfonz meg Cataloniäba is meghivatä.
E jellemzes mutatja, hogy Bosznia elsö sorban a ragusai tökenek elhelyezö
terulete. Bär a vällalkozäs s a közvetitö üzlet nagy jövedelemmel kecsegtetett,
nem szabad megfeledkeznünk, hogy a szerzödeseket szämba sem vevö urak
reszeröl sok veszedelem fenyegete bosnyäk teruleten a kereskedöt. Minden
värnäl megällithatäk öket, s ez esetben csak penzzel välthatänak szabadsägot
az üt toväbb folytatäsära.
29*
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bosznia és Hercegovina, Band 22
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Bosznia és Hercegovina
- Band
- 22
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1901
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 533
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch