Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bosznia és Hercegovina, Band 22
Seite - 405 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 405 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bosznia és Hercegovina, Band 22

Bild der Seite - 405 -

Bild der Seite - 405 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bosznia és Hercegovina, Band 22

Text der Seite - 405 -

405 dolgokban felúlemelkedett a nép folfogásán s különösen a világ gépezetének mozgását egészen más szemmel nézi. Más szóval Martic egyúttal öntudatos múvész, a ki érti, hogyan kell szenvedó társai érdekében és javára a múveltebb társaságra is hatni. Igazolja ezt az országnak és lakóinak s a lakók véres háborúskodásának találó rajza; e mellett szól nagy alakító tehetsége, a mely lehetóvé teszi, hogy a sok alakot és eseményt összhangzatos egészszé füzze össze. Különös gonddal jellemzi a gyözöket, de a mellett muzsáját az igaz- ságosság vezeti, mert bár a szerencsétlen rája erényeit dicséri, az elnyomók durva vitézségét is elismeri, söt magasztalja, a mint az epikai koltészet tárgyi- lagossága meg is kivánja. Söt több izben nyilvánitja azt a reményét, hogy a vallási rajongás kóvetkeztében egymástól elszakadt testvérek a magasabb múveltség szelidító hatása alatt ismét kibékúlnek, s hasztalanúl vesztegetett erejöket közös múveltségi czélokra egyesítik. Ma is erröl az eszményi magaslatról tekinti az ösz költö honfitársai torzsalkodásait; s ha múveit annyira fogják ismerni, a mennyire erkölcsi és múvészeti becsüknél fogva megérdemlik: akkor majd egy dalmát kritikusnak azt a véleményét, hogy Fra Martié Grgo a XIX. század legnagyobb délszláv epikusa, általánosan is el fogják ismerni. E mesterek mellett Fra Nedié Márton és a herczegovinai Bakula mint költök, Fra Knezevié Antal, Batinié Mijo s mások mint tOrténétírók müködnek. Abban a pillanatban, a melyben az osztrák-magyar birodalom védó szárnyait kiteijesztette Roszniára és Herczegovinára, a hósi korszak és kólté- szete természetes befejezést nyert. Az oly tehetséges nép külsö sorsában tórtént eme változás jótékony kovetkezményei, a múvelódési torekvés és haladás minden téren mutatkozik, nem legkevésbbé a múvészet és irodalom terén. Természetesen az irodalmi czélok ma egészen megváltoztak. Míg régebben az ingadozót bátorítani, a hóst kitartásra buzdítani, a vértanú halálát dicsöiteni kellett: addig a mai nemzedéket az áldott béke egymással való versenyre szólitja. A vallási ellentéteket elsimítani, a türelmet mennél tágabb körben kiterjeszteni, a szétszakadt testvéreket a múveltség zászlója és a nemzetiség eszméje alatt egyesíteni, nem csupán csak a kozigazgatás föladata, hanem az újabb nemzeti irodalom eszménye is. Ezt az örvendetes fordúlatot énekli meg Stafié Osman bég, a tehetséges epikus, VA hárorn fivér" czimú megkapö allegoriájában. Az újabb bosnyák költö nemzedéknek legkiválóbb képviselóje kétség- telenül Alaupovié Tugomir. összes kólteményeit szónoki hév és helyes
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bosznia és Hercegovina, Band 22"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Bosznia és Hercegovina, Band 22
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Bosznia és Hercegovina
Band
22
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1901
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
14.94 x 21.86 cm
Seiten
533
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben