Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/1
Seite - 180 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 180 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/1

Bild der Seite - 180 -

Bild der Seite - 180 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/1

Text der Seite - 180 -

180 kezdik leszedegetni a fali fogast is, melyen a gyônyôru régi kancsôk diszlettek. Az <5si faldiszt, a Brud"-at màr rég leszedték. Ezelôtt erre a Brûdu-ra volt fôlteregetve minden régi varrottas. A kalotaszegi nép ma is ûgy „elsiratja" hangos jajszôval a halottjât, mint a régi siratôk, ûgy ûli a lakodalmàt, mint az ôsei. A menyasszony versben bûcsûzik el a sziilôi hâztôl, versben kôszônt be uj otthonâba és màsnap versben tudatja ûj csalâdjàval, hogy: „Immâr tagja lettem ez hàz csalâdjânak, osztozôja ennek ôrôme s bajânak". Ekkor mâr a gyôngyôs pârta helyett a fehér patyolat „kontyolô" fàtyol boritja a fejét; az ûjbôl ôsszegyûlt nâsznép ûjjong és folytatja a lakmârozâst. Bôven nyilatkozik a néphumor, melynek elméssége néha igaz gyôngyôket hoz fôlszinre. A vidék népe rendkivûl vendégszeretô, s ha vàsârok alkalmâval Bânffy- Hunyadra megy, ott is épen olyan vendégszeretetre talâl. A falvak magyarsâga, meg a havasi olâhsâg ûgy tôdûl a bânffy-hunyadi gazda telkére, mintha haza menne. Ha a hâziak „piaez-sort iilnek", az sem baj ; tudja a vendég, hol kutassa az eszterhéj alâ dugott kulcsot. A „ leveles kapuk" napestig tàrva, nyitva âllnak; jôhet-mehet a vendég és eladô, vagy megvâsàrolt barma, a mikor tetszik. Es jôhetnek-mehetnek az érdeklôdô ûtasok is; szivesen meg- mutogatnak nekik mindent és szemben ki sem nevetik ôket; de hât môgôtt megjegyzik, hogy nincs egyéb dolguk, azért irtatnak-firtatnak a mâs ember telkén. Festôi ôltôzékuket, szépségûket annyiszor halljâk diesérni, hogy mâr egészen meg is szoktâk. Kalotaszeg magyar népe nagyon ruhâs, egykissé pompakedvelô, és a szegény is csak ûgy ôltôzkôdik, mint a vagyonos. Nagy szorgalmàval megszerzi magânak a dûs „unnepl6u-t és tulipânos lâdâjâban is csaknem annyi a varrottas fehérnemu, mint az elsô gazdânâl. Tiszta szobâja falàt kancsôk, tâlak ékesitik. Altaï âban ha megmiveli kevés foldjét, elhagyja otthonât és par hôra dûsabb termô vidékre megy aratni, kapàlni, télre valôt szerezni. A kalotaszegi varrottas. — Mirtta a varrottas hàzi iparrâ fejlôdôtt, a kis gyermekes anyàk, a nehezebb dologra alkalmatlan leànyok otthon maradva is meg tudjâk kenyerôket keresni kézi munkâjukkal. A kalotaszegi varrottas stilszerû régi munka, melyet a mûlt szàzad kôze- péig varrt a nép. Ezzel ékesité ôltôzékét, âgynemûjét, szobâja falât; azonban egyszerre csak egy kevésbbé szép, de sokkal szaporàbb munka kezdte kiszori- tani az <5si varrottast, mely aprânként egészen a tulipânos lâdâkba kerult, helyet adva a hasznàlatban a kônnyebb szôttesnek.
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország VI, Band 23/1
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Magyarország VI
Band
23/1
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1900
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
14.94 x 21.86 cm
Seiten
306
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben