Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 14 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 14 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 14 -

Bild der Seite - 14 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 14 -

14 Ad Adbibo appell. appofirionStteife jugefügt wirt. b) jur SBej. einer Sa je, Steigung u. tgl., = gegen — bin: vergere ad septemtriones. B) bis — JU, bis — an: extendere agmen ad mare ; tp. usque ad necem caedi. C) intern man ton ter oorbergebenten Bewegung auf tag folgente SSerblcibcn an einet Stelle überging: a) = bei, nahe bei, an, esse ad exercitum, stare ad curiam, jacere ad pedes alieuius; inSbcf. esse ad urbem tot bei Statt terroeileu, con einem aus tcr Sprotinj jurüiffcbrentcn cter tortbin ab= geteilten 3"H'crator, ad omnia pulvinaria; häufig ad (aedem) Bellonae, Castoris u. f.tt.; niagna auetoritate ad plebem esse; res famam ha- bitura ad posteros; haeo ei erant invidiae ad animos ruilitum; ad vina beim Irinfgetage, ad tibicinem unter SBcgleitunj] eines glötenfpics lerS; ad nianuni jur .£>aut. b) bieit>., vermit- tclft eines nuit genauen 51u8tnicfs, faft = in, auf, an: ad portuni, ad lbrum; ad dextram auf ter regten $ant; ut ad locum miles pa- ratus esset an feiner (Stelle. D) bei SJ3cifoucn= namen, an, scribere ad aliquera, raittere H- Irurn ad aliquem; tat), jur Süej. teäjcnigen, tem ein SSucb. teticirt ttiri: Ciceronis ad M. Brutum Orator. 2) ton ter §t\t, A) &•' Ju< tttatt Bil ju ad meridiem: usque ad summam senectutem. B) jur ungefähren Sßej. eines 3ci<t>ll"f'c'/ 3£äCI1/ um, dir} tor ot. nach: ad vesperum, ad hie- mem, ad medinm noctem; ad luoein bei las gcSanbrucb,. C) jur S8c§. eines Xermiuä, ju, an, auf: ad diem (dietam) jum beftimmten läge, ad horam destinatam; nos te hie ad men- sem Januarium exspeetamus; ad ternpus jur regten j$:\t. D) binnen, nach: niliil interest utruru illuc nunc an ad decem annos ve- niam; videbam eum ad annuin tribunum pl. fore „über'S 3abr". E) auf, für, roo eiiu Skftimmung (cjeicbnet Wirt: ad breve tempus; ad tempus für einige >Jcit. 3) bei 3aMf«Derbdltniffen: A) gegen, ungefähr, frequentes fuinius ad ducentos; erui eam ad quadraginta minas. (PL); häuf, als adv.: occisis ad hominum millibus qtia- tuor. B) ad assem, ad numum bis auf ten legten geller; ad unum omnes 3lUc jiifam= men. • 4) in anteren aSer^ältitiffen, »o glcidjfalls ter Sßcgriff einer Siiiituiig, 3lnnaf)crung u. tgl. ju ©limte liegt. A) jur 23ej. teä 3voccfs, ber ©e= ftimmung: postulare legatum ad tantura bel- lum; canes alere ad venanduni; ad id taju, |u tiefem ümti. B) con tem ©ebrauet), ten man oou einer ©aefce madjt, tem, roeju dtiuaS gc= eignet ijt, tient, gebort u. f. ».: res quae sunt ad incendia; quae siyna sunt ad salutem (6om.); utilis, aptus etc. ad dicenduru; nihil ad nos eä gefet uns nicht an, quid id ad me Was gebj taS mic^ an? C) = in SRücf fieb, t, in 33e$ug auf, in SBctreff: mentis ad omnia caecitas; difficilis ad credendum; ad cetera taS Uebtige betreffent, im Ucbrijjcn. D) jur 81n= gäbe einer 9iiclitfcb,tiur, 2JIapftab, Siegel, gcmäfi, nacf>, jufolgc: agere omnia ad praescrip- tum: ad naturam ter Statut gemäö; ad simi- litudinem (effigiem) alieuius; ad speciem jum ©cbein; ad hunc ruodum auf tiefe 3Ut, quem ad modum roie; ad hanc faciem (Com.) von tiefet 2lrt; ad verbum irörtlid), ipertgetreu, ad naturam esse naturgemäß (opp. contra natu- ram esseV ^icroon = auf SSeranlaff u ng r>on, in Solge, „auf": ad illorum preces auf ihre Sßittcn; ad ea in Solge tiefes. K) jur 21n= %abc teffen, was jur 93ergleic^ung neben (5'tioa» gcftcUt roirt, ter glichen, jufammengcb,alten m it, in SBcrgleicb mit, neben: vir bomis sed nihil ad l'ersium. F) jur Slugabc teffen, was npcf) binjufommt, neben, ju, au^er: ad ce- tera Tulnera; ad hoc (.haec) übettiep; ad id quod aufeitem taf. 5) äicrfdjietene 3lt»erbialau8trüefe »erten mit ad gcbiltet, als ad tempus, ad praesens, ad summam, ad extreiuum u. tgl.; oon tiefen roirt unter jenen SEBörtern gehantelt. Adaetio, önis, /. (a) [adigo] taS ,§iiijii= bringen ju (StmaS: a. jurisjurandi tic Säcrei» b i g u n g. *Adactus, us, m. (ä) [adigo] (Lucr.) eigtl. taS .fiinjubringcn: a dentis ter Öi^. Ad-aeque, adv. (nur bei Pl. u. immer mit einer Negation Btrbuntcn) = aeque 2 (tie Stelle Liv. 4, 43,5 ift eertorbeu). Ad-aequo, 1. 1) gleiä) matten, fortu- nam cum virtute, aliquem alicui flloidjftfUcn; a. teeta solo ter (Site jleidjmacben; tp. (Sl)ät.) = oergleicb,en, neben (Siuen jtcUeii. 2) gleich» fommen, gleich,fommenC erreichen, cursum na- Tium, (Spät.) rei alicui; ahs. urna eqnitum a. ergab etimmeiiglei*f)eit, ebenfo oiele Stim= men „für" als „roitcr". Adägium, ii, n. (a) (SSorfl.) ein ©prieb« wort. Adämanteus u. -tinus, adj. (ä) [ada- mas] ('}5oet.) ftablcrn, tal). tp. a) unturcb,lring= lic ,^ b) cifenb.art, unbiegfam. Adämas, antis, m. (ä) [äiii^iaq] ($oct.) tet ©tafjl, taS tirtejle (Sifcn; tp. jur 9?ej. eines harten, graufamen unb unbiegfamen Gba= raltcrs. *Ad-ambülo, 1. (ii) (PL) taneben fpa = jieren. Ad-ämOj 1. lieb geitinnen. DJeigung ju (Streut faffen, ju lieben anfangen, aliquem u. aii- quid. Ad-aniussim, f. amussis. Ad-är)erio etc. 4. (a) 1) (Spät.) auf = tcclen, entblößen, rem, caput; adapertus fidjtbar. 2) öffnen, aufmadjen, portas. * Adäpertiüs, e, adj. (ä) [adaperio] (Spoct.) was firb, offnen läßt. Ad-apto, 1. (nur im partieip. adaptatus) (Spät.) anpaffen, anpaffent auffefcen, aliquid capiti. Ad-äquor, depon. 1. (ä) 1) »on ÜJienfd)en, SBaffer holen. 2) »on Spüren, jur Iränff gehen. *Ad-auctus, us, m. (ä) 1) (Lucr., jipcifel» b,aft) tie 3uuahme, taS 3Bad)Stl<um. Ad-augeo etc. 2. (ä) 1) uergtöjiern, Bcrmcbrcn, maluficia aliis nefariis. 2) (PL) weihen, tarbriugeu, victimam. Ad-augeseo, 3. (u) (SBottlaff.) ju« nehmen, road^fen. Ad-bibo etc. 3. fBoet.) ttinfenb ju fi^ nehmen, trinten, paullo plus; trop. eine Sitte,
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch