Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 56 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 56 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 56 -

Bild der Seite - 56 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 56 -

56 Antistita Antistita, ae, /. [antesto] := antistes /. Antium, ii, n. (Statt in Satium, mit einem Icmpel tot gortuna u. 91. lai-pn abgcl. 1) An- tiänus, adj. 2) Antias, ätis, tva« aus ot. in 31. ift; subsf. Antiätes, um, m. pl. ti« C?inwphncr Bon 21. 3) Antiätinus u. -tien- sis, e, adj. Antlia, / [gr. avrXt'n] (Spät.) eine 3Eaf = ferpumpe, tic mit ten Süff'i ^etricbi-n wurtc. Antistius, 3Jame tinel plebcjifdjcn ©cfd)lcd)t« \\\ 3!om; Q. A. habeo war ein berühmter iKcfhti'gcIcbiter. Antöninus, i, m. Sftamc (uacB, Slteption jii* Antonius gehütet) mehrerer römifdjer Jtaifcr. Antonius, ii, m. 97ame eine« römifdjen ©e» fdilertts. Slm tctaniitcfien fint: 1) Marcus A. mit tem SBcinamcn Orator, berühmter SRctncr, in tem SSürgcrfricge jittfdjen -DJariuä mit Sulla getöttot. 2) M. A. Creticus, Sohn te« porigen, fiel dt Syefchl-Jbaber gegen tie Seeräuber bei tem Singriff auf Greta, 74 B. Pbr. 3) C. A. Hi- brida, Giccro'8 Oollcgc im ßoufulatc, heimlicher Ibcilucbincr an ten Entwürfen ©atilina'4. 4) M. A. (Triiimvir), Sr-hn te« A. 2., Mannt aus ter Gefliehte, b) Antonia; am befanuteitcu unter ten 21-cibern au8 tiefem ©cfc61ed)Je finl jivet lc*ter te« Xriumvirl Sli'.t. unt ter Cttauia, »on »eichen „maior" Ocmahliii teä S. lomitiu« Slheuobarbuä u. ©rofmutter te8 Jtaiferä 97ero «rar, „minor" OcmalUin teä trufus unt tur4 ib.n aJJutter te« ©ermaiiicu« unt te« itaiferl Glautiut. — ^.ipon Antöniänus, adj. Antönömäsia, ae, f. [ävzovouitata] fSl'.it.) eine rMerifitc 8i-iur, wo mau ftatt eine« CSi.icniiamcnä ein Epitheton gehaucht. Antron, önis, /. ['AVIQUH] Statt in Xlyifalicii. Antrum, i, n. [gr. ävtQor] (meifl 5f!oct.) tie £i ;hlc, ©rette. Anübis, idis, m. (ä) ein ägliftifd;« ©Ott, oevdjit in ter ©eitalt eine« §untc«. Anülärius, ii, m. (ä) [anulus] 1) adj. ju eiii.-m Slitiä 8ch,öriä, 31 in3 =. 2) subst. tex 3! i n j m a d) e r. Anülätus, adj. (ä) [anulus] (35orflaff.) mit einem Siing Berfeh.cn. Anülüs, i, m. (ä) [änus] 1) ter SRinj = 3 ingerrin j: jus anulorum = tie SÄittcr* H'ürte (rt'eif jur 3C'' tei SKevublif mir tic Siitlcr in 3tom goiteuc 9iinjc tragen turfteuj. 2) (Spat.) iibcrhaurt ter Stino,, j. 113- in einer .Rette, ct. Don ringförmigen ©egenfianten. Anus, i, m. (ä) *1) (PL, $»cifel|aft) ter aiing = 3upfd)eUe. 2) ter Slfter, üJiuntung to8 sDJajttarin«. Anus, us, f. (ä) ein alte« Sraucnjimmcr, teih.eirath.et oter Ictig (oft mit tem begriff tc« Spotte«), bisweilen atjectioifcb bei matrona, avia unt = alt. Anxie, adv. [anxius] Sngftli$. Anxietas, ätis, /. unt (feiten) -Itüdo, lnis,/. [anxius] tie 9Icugftlicbfeit; bi«roei= len = angor, Slngft, guteijt; aueb, = ängjllidje Sorgfalt, ©enauigttit. Anxifer, era, erum, adj. [anxius-feroj (f]3oet.) angfterregenb. Anxitüdo, niis, /. (feiten) = bem gebrauch» liehen Aperio Anxius, adj. [ango] ängfili f-, unruhig, beforgt: anxius animi (mentis) im ©emütbe; anxius online adverso wegen te« ungünfrigen 3fi4en», furti eot 3>iebftabl, de fama um fei» nen 3iuf beforgt, pro aliquo wegen 3mt«. ne bellnru oriatur tap ein .Krieg auffommeii mäge; CPoet.) cura, timor a. dngftigcnt, ängfilicb, machent. Anxur, üris, n. alte Statt ter SDolffer, fpäter Tarracina genannt. §ierc. Anxüras, ätis, u. Anxürus, adj., tu« Icfcte al« ißeiname (nadj Unteren Anxur) te« Suoitec l'cjovt«. Anytus, i, m. (ü) ["Awioq] einer ter 9ln» Hager tc« SotrateS. Aönes, num, m. pl. ["Aovef] tie Urbewob- ner SBöptictiS; al« adj.: Aones montes. tJaton aogeleitet I)Aönia, ae,/. [UoWn] = ©Borten. 2) Aönides, dum, / pl. ixt SWufen al« auf tem böotifihen Serge ^cliton roobnent. 3) Aö- nius ['Anno;] adj. - böotifcb: A. vir = ^crculct, deus ^= QjaccbuS, aquae = ülganippe, sorores tie Ü)?ufen. Aornus, i [gr. fionvoi;, ohne SSfgcI], 1) m. ter 9loernerfce in ßampauien. 2) /. Statt in (SpiruS. Aöus, i, m. ['Aij>oc;~] (Jlufi in ?!lnrien. Apäge, (ä) [gr. än^yc], ein ^nu'cratio, ter (bei teil (5om. unb in ter (5oiu'erfation«fprad)e) al« ein bcfcMcntcr 9Iu«ruf gebraudu wirb = fort mit, weg mit, theil« mit tem aecus. einer anteren Werfen (a. istas sorores fort mit tiefen Sci'weftem!) oter mit tem prun. te fort mit tir! paic tich! a. te a ine, aber aud) in terfelben 93cteutmig abfol. n. hinc, a. a nie. Apämea, ae, /. (ä) [ 'Annutta] 1) Statt in Snrien. 2) Statt in ©ro9phrpt(ieit. 3) Statt in SMtljimtcn. tmen abgeleitet Ä) Apämei, öium, m. pl. (ä) (Spät.) tic (Sinwohncr von Sl. in 33ithnnien. B) Apämensis, e, u. -menus, adj. (ä). Apeliötes, ae, m. (ä) [gr. änr;?.«uri)s] (qjeet. 11. Spat.) ber C|twint. Apella, ae, m. (a) Slame mehrerer römifd>er Sreigelaffenen ; Judacus A. wirb al« ©e{ctd)ming eine« leidjtgläubigen 3Jienfd)en gebraucht. Apelles, is, m. (ä) ['Ane>.Är^] berühmter gricdiifcber 3)!aler, 3c'täcno(Te Slleranter« be» Apenninicöla, ae, m. [Ap.-colo] ($oer.) SSewohner teä ?lr>cnnin. Apenninigena, ae, m. [Ap.-gigno] (ijjoct.) »om 91 p. fommcno, Tliybris. Apenninus, i, m. tas Slpennintngcbirge in 3talicn. Aper, pri, m. ter (Sber. Aperantii, öruru, m. ^/. ein S3olfäfiamm in Sletolien; -tia, ae, /. bicji ta8 Bon ihnen bewohnte ©ebiet. Aperio, rui, rtum, 4. (ä) 1) tie Ttde Bon ©twaä abnehmen, aufterfen, entblößen, a. patinam ten Zeäd abnehmen; caput, quasdam partes corporis. ^iero. A) =rfid)tbar madjen, jcigen: unda dehiscens a. terram; terra pro- cul a. montes. B) offenbaren, Berrathcn, iei= gen, an« üidjt bringen, befannt madjen: a. sententiani suam, conjurationem; a. quis ille sit, hostes appropiuquare angeben, meiern: a. notitiam rei teutlii) ma4en; in«bef. a. ae
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch