Seite - 77 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 77 -
Text der Seite - 77 -
Astute
fcblag, Iifiige ^antlung (ogl. astutia), mcijt
im ubl. sing.
Astüte, ade. mit comp. u. sup. [astutus]
lifiig, fehl au.
Astütia, ae,/. [astutus] bie Zift = ® djInu =
bcit, Viftigfcit (tvjl. astus). 2) (Pl.) = astus:
aa. ineae 3ianfc.
Astutus, adj. mit comp. u. sup. [astus]
fdilau, liftig (gew. in ratelutem Sinne), Bev =
fcblagcn, iioiun, ratio, sollertia.
Astyäges, is, m. ['Aatvüyis] Äönig Bon
2Kcticu, Ö)icpi\Ucv tc« (Ssprus.
Astyänax, actis, m. ['Aazvävai] ©otyn
h-6 ,£>ector unt ter 2lutrpmacb,e.
Astypälaea, ae, /. ['AatvmiXani] f»o=
ratifchc Snfcl in ter 9}a(;c Bon Greta. 5>aBon
1) -laeius, adj. 2) -laeenses, mm, m. pl.
tic (Sinroobncr Bon 21.
Asylum, i, ». (ä) [<<avi.ov] tie Srct =
fiattc, b« 3uflu(^täott für ©(^utfic^ente,
uperire a.
Asymbölus, adj. (ä) [äai\ußo).oq] (i5cr=
flaf'ifd)) tcr feinen ^Beitrag (jur3ecb,c) giebt
(iciuUt. immunis).
At (malt, ast) [Berw. mit <?r«p], abrerfa*
titc ("rajunet., allein, aber. 1) bei tcr .pin=
$ufügu»g eine« neuen unt entgegcngcfcgtcn Öe=
taufen«, alfo jut ©ej. eine« factifdjen unt ieel=
len @esienfa|)es: brevis a natura nobis vita
data est, at memoria bene redditae vitae
semiiiterna. ^ictBon A) U'o m>v\ in eigenem
ct. Sinteret Hainen einen (Sinwurf maetjt, =
„ja, aber, „allein", „jetptfc," (=: „biergegen
mürte ic^ i aber cintoenten", oter „allein, tonnte
3mt. fagen"); niefft feiten ruirt tann noi enim
naebgefegt, um ten @umt te« tuxd) at angeteu=
tetcu aber ni*t auJjetrürfKn Sajes anjugeben
(= „gegen tiefe« faun man aber notb, (itwa!
•"agen, tenn" u. f. »., ot.: „allein tiefe« ifi
teef) nicrit ganj vicfjtig, tenn" u. f. IT.). B)
uadi ciiiraumentcn ääjen mit 9Ju«tviitfen, =
1*o tpdj, aber ted), tosb rccnigftcnS, too
taä Sortjeiäebcntc befdjränft wirb: res si non
fplendidae at tolerabiles; atque ei, etsi ne-
quaquam parem illius ingenio, at pro nostro
tamen Studio meritam gratiam referemus.
2) jur Slii"nüi>fun$ eine* i'crfcbietenen wenn aud)
nicht ganj cntgegciu>-fe6ten ©etanfen«: fo beim
Uebergange ju einem neuen abfcbmtt einer @r=
jjf;luiig oter Sanierung. 3n«btf. A) bei einem
ajfccti'FlIi'n '"hiänif, ivo ein (»rftaunen, UnroiUe
u. tgl. bejoi^net wirb, bcf. mit ter Sragefcrm:
at, per deos immurtales, quid est quod diei
possit? at quem homineni tu tantä injuriä
affecisti? una oppugnat mater: at quae
mater? B) bei üiiiinfdjcn uni SSerli'ünfdjungen,
Tagungen u. f. IB. : at te Jupiter diique omnes
perdant! at tibi du bene faciant omnes!
at ei:o tihi oculum excutiam tuum!
Atäbülue, i, m. (ä) ein brcimcnfc b,eiper
SutoftUMiit in Sltulicn, ter (Sirocto.
Atälanta, ae,/. (ä) ['ATai.ärn,] l) eine
Slrcatierin, iod;ter te« Safo« unb ter dltjmenc,
berübmte 3ägerin (aud) Xlieilncbmcriu an tcr
Sagt ju (jalnton). 2) eint fleiuc 3»fel in tem
cvinitifcheti SDJeerbufen.
Atat ot. Attat, unk tnt^rmaU tticterbclt
Attatae, Attätätätae [OITOIOI] interj. Atbenio 77
(6om.) ein 3ln*ruf tcä ©rflaunen«, ter greute,
tei (frmuntetuiig u. f. to., ii)! tjal ab! ja ja!
Atävus, i, m. (ä) [avus] ter ©rofStater
te« Urgrp^Batcr«, ber 23ater te« Urgrofi*
Bater« (Bgl. abavus); ($oct.) überbaupt einer
tei SBorfafjren.
Atax, äcis, m. (ä) •Rüfrcnfiufi in Gallia
Narbon.; tauen Atäcinus, adj. (colonia A.
= Narbo Martius, je t^ 5Jar'bonnc); subst.
-cini, örum, m. pl. tic (Jinroobner ron 91.
Atella, ae, /. (ä) alte Statt tcr Cäfet in
SamiMiiten. 5)aBon 1) Atellänus, adj. (ä):
namentlich fabula A. ot. bloy At. eine ton
51. nai) Ctpm frünseitig Bervflan}te unt fpater in
SHom einbeimii'ch.e 31 vt con tSo'lfjtrama, J^offc.
2) sulift. A) Atelläni, örum, m. pl. (ä) tie
Giuti'obiict Bon 21. B) Atellänus, i, m. (ä)
tcr SltcUauenfdjaufsitler. 3) Atellänious ob.
-nius, adj. (ä) ju einem SlteUancnftücf gebörig.
Ater, tra, trum, adj. (ä) 1) tunfclfar*
big, tunfcl, glanjlo« fd)n>arj (tgl. niger),
carbo, nox; nubes, spelunca a., nemiis a.;
($oct.) »on tem ftütmifcb aufgeregten Speere;
lictores aa. tie fcbiiMrjbefleiteten 4"cticntcn bei
Seitftenbegängniffcn. 2) trop. (mcijl SJJoet.) jut
33ej. te« Unglucflicben, Hnbcimlicbcn, Unbcil=
bringenteu, fintier, traurig, ungtuefüd)
u. tgl., mors, cura, serpens; lKimcutlii) Bon
Slllem, ttjaä jum Xoie ot. tem Stottenreicbe ge=
bort: dies aa. (uuocilbringcnt, unglücflicfi) bie=
Ken tie Xagc, an roclcbcn ein Hiiglucf ten Staat
betroffen batte; a. versus, deus bosluft, giftig.
Aternunij i, n. (ä) eine an ter 3)!untung
tc« in* iitriatifdje 3J!eer ftd) ergiepentcu jjluffe«
Aternus (i, m.) liegentc Statt.
Ateste, is, n. (ä) Statt in Stauen im SanK
ter 'i>cneter; tacon -stini, örum, m. pl. (ä)
tie GintBoImer Bon 31.
Athämänia, ae, / (ä) ['A&aunvla]
Santfcbaft im fut(id)cn (Sriruä. Saju geb. A)
Athämänes, num, m. pl. (Si) ['AfritiiävEt]
tic @iuroot)ncr Ben ter Vantfchaft 21. B) -mä-
nis, idis, /. tie Slt'iamanictinn. C) -mä-
nus, adj.
Athämas, antis, m. (a) ['iMune], Sobn
fc« Sleoliu, (Snfel te« gellen, ©cmabl ter 9ie =
ptielc, mit iBclcbcr er jinct Jlintcr, Spbriru«
unb ^icllc, jeugte; fjjäter tcr Jno, Socbtcr
tc! ßatmiu, mit roeldjer er jroei Söline, <BU =
licertc« unt \!carchu8, jcugte. SDaoon abgel.
Athämanteus [ 'Attnuavrüoe] adj. [a].
2) -ntiädes, ae, m. Sobn tc« 21., = 5Didi=
certc» ot. -4>alamon. 3) -ntis, idis,/. Sodjtet
tcä 21., = öeUe.
Athanagia, ae, /. Statt in Hispnnia
Tarrac.
Athenae, äruin,/. pl. ['AtH^vcu] atlicn,
tie berühmte ^auetflabt Bon 21ttica. tiaBon ab=
gcl. Athenaeus (ä) ['A&ivaToi.] (i'orflaff.) [
u. Atheniensis, adj. (ä) atbentenfifö; wbst.t
-enses, ium, m. pl. tie 2ljbcuieufer. I
Athenaeum, i, n. ['ASu'raH»/] (Srät.)
1) n<iffeHfd)aftlicbc 2lnftalt jt: SHom, gegrintet
Born .Raifer ^acrian. 2) ein CSajtcH in ältiia«
manien.
Athenio, önis, m. (a)['A^>]v(uiv\ ein )"ici=
Iifcber .ftivt, Mnfübrcr tcr emförten SflaBcn im
jtuciten SflaBcnfriegc; fBottwcife gebraust (Sicero
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika