Seite - 119 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 119 -
Text der Seite - 119 -
Cellarius
A) tie SBorratf)!fammer jnm Aufbewahren
Den ©etreite, Sruititen u. tagt., c. vinaria,
olearia; taber emere u. f. n>. aliquid in cel-
lam t= für lie jjausbaltung. B) tet 3icfe«Uer
für Ibicre: c. anserum (Sanfcftall, columba-
rum Saubcnfcfclag; auch ton einem ffitenenfoebt.
C) ta« ©tübchen, .ftdni merchen, befontcrS für
Silaoen. D) in Sempeln, ttr Shell te« Scmpcl«,
in welchem tie SBiltfaulc tci Oottc« ftant, li«
(Ja pelle, c. Jovis.
Cellarius, adj. [cella] (SBotfUff. u. (Spät.)
jut SborratbStammer getjörig; rafcrr subst.
-ius, ii, m. ber 21ufffb.ee ttr sj}i>rratb.3fammct,
•Rcllcrmeiftet.
Cellüla, ae, /. deminut. Bon cella.
Celo, 1. 1) 3ml. in Unwiffcnhcit »cm
©twa« erhalten, (Stwa* 3ml. Bcrbcblen: c.
vos illud, te sermonem Appii; c. illum de
insidiis, aud) abfol. c. aliquem 3mt. turdj 2>er=
bcimlicbung bintcrgcb.cn, ihm 91id;t3 fagen; pass.
nur mit einem pron. im nevtr., celor lllud
((5om.), fcnji celor de re aliqua, de maxiniis
rebus a fratre celatus. 2) (£tma8 b.eimlicb
halten, ecrfjeimlicfjcn, Berbcrgcn (au« fub=
jeetioen ©rünten, Bgl. oeculto etc.), tantum
gaudium, sententiam, aurum terrä; c. ali-
quem 3ml. Berborgcn ballen, ueifiecfeu.
Celox, öcis, f. [urfprünglid) ein adj. sc.
navis, uetwanlt mit celer] ein fd)iicllfejcln =
leJ £d)lff; trop. procerb. (PL) a) ne milii
lianc operaru celocem corbitam date = tb,ut
mdjt langfam njaS gefdinjinte gcfd)cb,cn feil; b)
die mihi unde onustaru celocem agere te
praedicem wo lu teine Salung eingenommen
l)aft ^ lid) ooll getruufen b,afl.
Celsltüdo, Inis, /. [eelsus] (Spät.) j^o^t
unt emporgeri^tete .palluiuj, corporis.
Celsus, adj. mit comp. u. sup. [aus tem
ungebräuchlichen celio, eigtl. = emporgetrieben]
1) bodi, in tie ^iöi)e gerichtet, emporras
genb (ügl. altus, subliniis), nions, Status ora-
toris, ingressus, turris. 2) trop. A) eon ter
©efmnung, a) lobcnl = l;od)f)<rjig, ergaben,
animus, homo. b) talclnt, = b^odjmütb, ig,
jiolj. B) Born 3iange unl lergl., »orne^m, cr =
traben, sedes dignitatis.
Celtae, ärum, m. pl. tie gelten, a3olt«=
flamm, ter namentlich in ©allien unc Spanien
tBolmte. Saüon Celticus, adj.
Celtiberia, ae, /. ein 3:beil te« nörtlicijtn
unt mutieren ©panien». 'Saju gehören 1) Cel-
tiber, i'ri, m. ein (Sclüberer, auc^ alä adj. 2)
Celtibericus, adj.
Cena u. f. n>., a. @. für Coena u. f. rt».
Cenaeum, i, n. [Kr/vuloy äxpov] norb=
tccftliefcc Äpi^c (Jubi'a'8. tovon -naeus, adj.
Cenchreae, äruiu, /. pl. [KeyxQtrtt] tie
^lafenftatt IScrintb« am faronifdjeii ü)icerbufen.
Cenömäni, örum, m. pl. ccltifdje SBölfer=
fd'aft in ©aUicn.
Censeo,sui, sum,2. 1) f^äften, abfciäjcn,
eeurtb, eilen, rem, ista praedia; censeri re
aliqua (Spat.) naef) ßtnja« gefebast teerten, fci=
nen äBcrtb turd) ©tma« gewinnen. 2) public.
term. t. A) ta» SSermögen eine« römifdun
Söurger« (befonterj ta» ©runteigentb.um uno
antete res maneipi) fct)i}en uut tauad),
rcie nai) Staut unt SUtet, ib,n auftitSiei« Census 119
jticintfff ter Q3ürgei in eine gewiffe
JlUffe eintragen, ma« mit Sejug auf ti«
9lu6fcbrcibung jum Jlriegätienftt, auf ttc Sul=
Übung pe« ©timmiedjt« in ten $olteerfamm=
hingen unt in älterer 3eit auf ta« Stcuermefen
turel; tie ßenforen gefchab: c. aliquem; du-
centa millia capitum censa suntj haec clas-
sis censetur XI ruillibiis aeris lie SSürjer tit«
fer Jilaffe muffen 11000 asses jeter befi^ en;
census equestrem summam nummorum teffen
Vermögen auf ta« für tie Sittter beftimmte ÜJ2i=
nimum gefdjäfct roirb; capite censi Riefen bie
Bürger, tie gar fein oter fo gut wie gar fein
ajtrmögcn batten, unt lie auf ten 33ütgerccrjeicb,=
niffcn nur liacb, ten Äcpfcn aufgeführt mürben;
legem censui censendo dicere tie gormel bc=
ftimmcn, nad) »eitler tie Slngabe gefefec^ en foüte.
B) fein ffiermögen auf tie 4jerjcid>uiffe eintragen
lafftn, bebuf« te« genfu» angeben: suntne
ista praedia censui censendo? in qua tribu
ista praedia censuisti ? 3) tafür galten,
meinen, ber Meinung fein, für richtig oter
tienlidi halten (nad) (Srttiägung ter Umftäntt
oter ©tüiite, alfc gcmöbnlid) ton einer "Meinung,
tie man auf gegebene Ücranlaffung, mit einiger
SBtfugni^ oter Slutoritat äußert, cgi. opinor,
puto u. f. ».); quid censetis? surgendum cen-
seo; c. aequum esse, ^ierson 4) lerm. t. bei
einer Seratbung, btf. im Senate, A) Bon tem
euijclnen Senator, tafür ftimmcn, feine ÜJ!ei =
nung au«fpreellen, (ich tafür crfldren: pleri-
que cc. ut noctu iter faceret; c. arcessas co-
pias tat; tu tie Gruppen btrbeiboljl; c. captivos
esse reddendos; (feiten) c. eruptionem für
einen 9luäfaÜ ftimmcn. Bl Bon lern ganjen Se-
nate, beftimmen, bcfdjlie^en, oerorbnen:
quae patres cc; senatus c. eos ab arinis de-
cedere, ut Aeduos defenderet, comitia non
esse exspeetanda sed dietatorem dici; (Spat.)
c. alicui triuruplmm.
Censio, önis, /. [efe^seo] (Sßorflaff. u.
Spät.) 1) tie Siäfcung, abfehajung, inäbef.
= census 1. 2) bie 3üd)ttguug, Strafe; c. bu-
bula (PL) tie $eitfch,enfirafc.
Censor, öris, m. [censeo] ter Scnfor.
römifeber ÜJiagiftrat, teffenCblicgenbeitcn Waren:
1) lie SBeforguna, te8 ßenfu«, fiebe censeo 2.
A.; 2) tie Sluffidit über tie öffentliche Sittlid)=
teit, mit ter Söefugnip <5bren(trafcn aufjulegen;
3) tie Seraceortirung ter öffeiulidjcn bauten unb
anlagen unl tie SUerpadjtungtn ter Staat«=
cinfimne. ^icrpoit trop. = em jlrenger 9tict; =
ter ot. .Kritifer.
Censörius, adj. [censor] 1) |um Senfot
gehörig, d>cnfor = , auetoritas, nota, animad-
versio; c. lex ter 3^ad)t= oter Sicitation*contract,
aud) eine 3!erortnung eine« Genfor«; tabulae
cc. bit SBcrjeidjniffe ter ßeitforcn, edictum c
2) homo c. ter (äenfor gerotfeit ift 3) trop.
ftreng, gravitas.
Censüra, ae,/. [censor] 1) ta« (Sfnfor«
amt, lie ßenfotwürte, gerere c. befleiten,
Ccnfor fein; c. eins gravis fuit er Bcrwaltete
ta« denforamt mit Strenge. 2) ('läoct. u. Spät.)
jirenge Prüfung u. ^eurtbeilung, Xatel,
vivorum; facere c. de re aliqua.
Census, us, «.[censeo] 1) tie (Schalung,
SBürligung; al« public. term. t. tie abf
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika