Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 163 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 163 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 163 -

Bild der Seite - 163 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 163 -

Confringo c. genua Bern ciiitm Siebenten, tcr 3'nb» Jtniee umfch(in;it, = 1.1113c bitten. Confringo, i'regi, fractum, 3. [frango] jerbreeb, en, tiitjiuci breeben, tegulas, digitos. .•pierpon irop. A) (PA) c. tesseram = tie Srcuntfcbaft mit 3mt. aufgeben, bie Ircue brc= cb.cn. B) c. consilia alicuius »einigten. C) c. rem = Bctfebtocntcn, Bcrthun. Con-fügio etc. 3. irgentwobin fliegen, feine 3uf 'u*t nehmen, ad aliquem, in naves, ad tuam fidem, ad opem judicum, in tuam niiseriiordiam. Confügium, ii. n. [confugio] bet 3 U S fluehtsort, tie ßuflucM. Con-fulgeo, 3. (feiten, 2?orflaff.) fla tt 31a n jc 11. Con-fundo etc. 3. 1) jufatnmengiefien, «fcfeütten, oermifdjen, aliquid cum re ali- qua, 11. ($oet.) rei alicui; c. cruorem in fos- sani ganj in tic @rube giefien; trop. c. aliquid in totam orationem in tie ganje SHete cinmU febeu, übet tie ganjc JRcte verbreiten. 2) Ber= mifdjen = Bereinigen, Derbinten, utrum- que, vera cum falsis, duos populos inunum; rnstieus confusus urbano. ,£ticrBon^ass.: oratio fonfiisa a pluribus Bon Sichreren gcmciufd>aft= lid) Berfafit; sermones conl'unduntur in uuuui taä ©cfprjcb warb allgemein; c. proelio cum aliquo einen beimpf mit 3mt. 6cftch.cn. 3) mit tem Segviff tcr llnortuung, Bermengcn, Ber» tutiren, in Unordnung bringen, in eins anter werfen, signa et ordines peditum et equitum, notas,jura gentium; (^ect.) c. foedus Beriefen, fiöicn. hiervon trop. =: Bcr» »irren, au« ter Raffung bringen, ani- mos audientium, aliquem dicentem. Confüse, adv. [confusus] o^nc Cib» nung, verwirrt, loqui; c. et perniixte. Confüsio, önis, f. [confundo"| eigtl. iat 3uf>immcngie^cn. 1) tic genaue sBerbintung, Üercinigung, virtutum. 2) tie 2!crmi = fdjung = ißentirrung, SGermeiigung, temporum, sufl'ragionim, populi. Confusus, udj. mit eomp. [partieip. Bon conl"undo| in 'ücrtt>irnmg gebraut, ituortent = liefi, »eruiittt, turba, clamor, oratio; trop. = auä tcr Saffung gebraebt, animus (homo) confusus ira, pudore u. tergt. *Confütätio, önis,/. [confuto] He 2Bi = bei legung. Confüto, 1. 1) nieberfcr)lagen, bdm = Vfen, jiuiicfb.alten, maxinios dolores, auda- •iam alicujus. 2) trop. turefi tie Jictc nieter= f*lagen, 3mt. ben 3)iunb ftopfen ot. Gtroaä witcrlegen: c. senem iratuin, argumeuta iStüicorum. Con-gelo, 1. [gelu] 1) transit. gcfricien madjen, pruinas. XaBon überbauvt Berti* = teil, Berfjarten, gerinnen« ct. fleif wetten nu= *cn, lac; l$oet.) c. serpentem in lapidem in harten Stein Bemänteln. 2) intrans. geftie = reu, fluvius. laren = fieb, oettiebten, = etbärten; trop. aruicus noster otio conge- lavit ift untbätig», ftumvf giiuorten. *CongemInätio , önis , /. [congemino] (PA) eigtl. tie SBertovpcIung, fcb,erjcnb = bie 11 m a 1 m 1111 g. Con-gemino, 1. (?oct.) »etboppeln, c. Conglutinatio 163 ictus crebros ensibus mit ten ®cr)n!crtcrii wies terfjcrtc §icbe geben, unt c. seourim in terfel= ben 33eteutung. Con-gemo etc. 3. 1) jiifammen = , ge= meinfdiaft(icr) feufjen, omnis senatus c. 2) laut unt ftarf feufjen; inSbcf. ($oct.) über 3mt8 Set feufjen. Conger, gri, m. tcr üftecraaf. Congeries, ei, /. [congero] (<Pcet. u. Spät.) ein Raufen, eine SDJaffc (uncttcnt= lid) jufammengeroorfen unb ob,nc beftimmte gorm, pgl. acervus unb strues), ramorum, armoruni. Con-gero etc. 3. 1) jufammentragen, = fammclu, =f)äufen, arma, opes, omnia in vas; c. saxa in caput alicujus, ebenfo hastas, scuta alicui auf 3mt.; trop. c. omnia orna- menta in aliquem, beneficia, maledicta in fratrem ; ($cet.) c. aram arboribus jitfammcn» ttagent bilten. §ievBon in ter Dietc jiifam = menfaffen, =neb,mcn, fammeln, nomina multorum , argumenta , dirta; c. orationem ex multis jufammeiifejctt. 2) Qtwzi auf 3mb. übertragen (bef. in 3)Jeuge), 3mt. ßtwaä beilegen, beimeffen, jufebreiben: c. causas rei alicnjns in aiiquem, laudes alicui. Congero, önis, m. [congero] (PA) ein X)ieb. Con-gerro, önis, m. [gerrae] (PA) ter spoffcngcfäbrtc, tet mit 3mb. gcmcinfd)aft= lieb Spaji treibt. Congesticius, adj. [congero] (fetten) ju» fammengebä uft. Congestus, us, m. [congero] 1) ba« 3 " s fammentragen, sbäufen. 2) (Sorllaff. u. Spät.) eine iJi'affc, ein Raufen, lapidum. Congiälis, e, adj. [congius] (33crflaff. u. Spät.) einen 6cngiu8 entbaltcnt. Congiärium, ii, n. [congius] (eigtl. ein adj., sc. donum) eine unter tas 33olf Bon ü)?a= giftrataperfenen ober übctfiaupt uon Gkoficn Bct= tbeiltc Spente, urfpr. au« SebenSmitteln unb fo, ba^ Seter einen congius erhielt, fpätet aud) in ©elte: geftüinlieft von einer ©abe au ta« SBolf, im GogenfaJ te« Donativum an tie So(= taten, tod) audj Bon einem unter tiefe pettijeilteu Scuceur. CongiuSj ii, m. ein römifch"« 3)laa6 flüf» figer SBaarc, enthalten!) 6 sextarii = V3 einet amphora. Con-gläcio, 1. 1) transit. ($eer. it. Spät.) gefrieren machen, aquam. 2) intrans. ge = frieren, ju <5\$ tBctben, aqua. JpictBen trop. tribunatus ei conglaciat et Bcrbleibt m\* tbatig in feinem Jribuuate. *Con-glisco, — — 3. (Pl.) empor» wad) fen. Conglöbütio, önis, /. [conglobo] (Spät.) taS 3"! ammenh. auf cn. Con-glöbo, 1. [globus] 1) jufammen» ballen, abtunten, fugelfärmig bilten, mare, terram in se, astra. 2) trop. Jilfam» menfebaareu, =bäufen, aliquos, milites in uuum locum, se in templa. Con-glömero, 1. jufammenfitäueln, «ttirfcln, siuinten, aliquid. Conglütmätio, önis, /. [conglutino] bas 3ufammenleimen, trop. c. verborum tie 3 u f a m m e n f 11 g u n g. 11»
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch