Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 210 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 210 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 210 -

Bild der Seite - 210 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 210 -

210 Delegatio OJecrutirung: habere (Spät. aucB agere) d.; d. superbissimus mit grofser SEDillfürlicMcit unb Strenge gehalten; d. pr<mncialis in ter ^rotMnj. §ier»on bisweilen (Spät.) = tte ausgebobene 5Kannfcbaft, octo millia ex d. Britannico. Delegatio, önis, /. [delego] bie 2lnwei = fu n ;i jur S^ejaMung. De-lego, 1. 1) 3mt. an einen Ort oter eine SPerfon b infehirf en, anwetfen, aliquem in carcerem, alicui fautores. 2) überroeifen, übertragen, übergeben, juroeifen, infantem ancillae, officiuin alicui; d. obsidiouem in curam collegae, rem ad senatum; d. illos ad hunc librum perweifen. 3) in ©cltfacfien, 3mt. jur Söejablung einer Summe anroeifen: delegavi tibi fratrem ich habe ttr meinen 33ni= ter als Söcjabler meiner Schult angelriefen, b. b. tir eine SInwcifung auf meinen sBrutcr gegeben; abfol. delegabo ei teerte ibm ©elb anzahlen laffen. 4) (StwaS (eine Schult ob. ein SScrticuft) auf 3mb. übertragen, ib.m jufcb, reiben: d. alicui crimen aliquod, d. decus rei bene ge- stae ad aliquem. Delenifieus, adj. [delenio-facio] (Sorflaff. u. Spat.) befanftigenb, bafycr cinneh,ment, einfchmeiibclnt. Delenlmentum, i, n. [delcnio] 1) tat (Srlcidjterungsmittel, SBefd)roicbtigung8 = mittel, vitae, curarum. 2) taS Soiung8= mittet, tie einnehmende unt geroinnente ©efdiaffenfjeit, vitiorum. De-lenio, 4. bcfdnftigen, befd) wiebti* gen, taher einnehmen, gewinnen, bejau = bern, aliquem blanditiis Toluptatum, auiiuos homimini. * Delenltor, öris, m. [delenio] b e t 3mt. gewinnt, einnimmt: orator debet esse d. iudicis. Deleo, evi, etum, 2. au8l6fcSen, tilgen (etwa« ©efch,rii-beue« u. tergl.), tatjer »crtilgen, »ernidjten, jerftören: d. literas, Stigmata; d. urbes, Graeciam, hostes, memoriam rei alicujus. * Delibämentum, i, n. [delibo] (Spät.) fcer bei einer üibation i'etgoffene SBcin. Dellberäbundus, adj. [delibero] (fcU Jen) in tiefem üiachienfen begriffen. Deliberätio, önis, /. [delibero] tie (fr* »ägung, Ucberlcgung, SBeratbfdjIagung: habere d.; d. ennsilii capiendi tc8 Söefcb^ lufte«, ter gcfajt werten mu%. Deliberätivus, adj. [delibero] jut (5r = »ägung gehörig. *Deliberätor, öris, m. [delibero] tetUe» berleger, prn-äger. Dellberätus, adj. mit comp. [part. Pon delibero] beftimmt, befcb[offen, ausgemacht. Delibero, 1. [tle-libra] eigtl. abwägen, taber 1) erwägen (um einen Sefcbluj ju fajfen, pgl. considero), überlegen, beratschlagen, rem aliquaru unb de re aliqua; d. utruru — an etc.; d. i-um aliquo ; spatium deliberandi3'"it fid) ju betenfen, jur llchi'rlrgung. 2) intrans. ein Crafel befragen. 3) naep Ueberlegung be = fcbliepen, beftimmen: statuerat et delibe- raverat non adesse; fo inSbef. partkip. deli- beratus, üehe tiefes 2Bcrt. De-llbo, 1. 1) ctitus ffienige! pon einer Deliquesco Sadje abnehmen, in fleinen Tbeilen bin» »egnefimen, foflen: d. parvam partem Im- moris. ^licrpon A) trop. d. flosculos ex ura- tione pfiücfcn; d. animos ex universa mente divina al« einen Xb,eil entnehmen; d. nemim honorem foften, d. oscula natae tie Ipdjtev fanft berüh,rent füffen. B) insbef. perminternb wegnehmen, aliquid de laude alicujus. Jg>ier= pon 2) einer Sache Abbruch, tb,un, fie fcb,mä = lern: d. pudicitiam perlenen, nomen alicujus febmälern. Dellbro, 1. [de-liber] 1) abrinten, ab = fetalen, arborem. 2) (SBortlaff.) trop. b,in« Wegnehmen. Delibütus, adj. (part. eines fonfl ungebräuchl. 33erb. delibun) beftridjen, gcfalbt, luto, un- guentis; trop. (6om.) delibutus gaudio tc-r greute trunfen. Delicäte, adv. mit comp. [delicatus] 1) reijent, angenehm, fcb,6n. 2) finnlid), üp« pig, woUüftig. DelicätU8, adj. mit comp. u. svp. [deli- ciae] 1) oh.ne tateinte SBethitung A) ten Sin- nen gcfaüent, teijent, angenehm, fein, ele = gant, d. litus, hortuli, comitatus anoillarum puerorumque; merces dd. Suruewaaren. B) (Spat.) fein, jart, puella, oves. 2) ^änfij in tatelntem Sinne, A)finnlid), üppig, wcl = lüfiig, adolescens, juventu« d. et libidinosa. B) ('-Bctflaff. u. Spät.) Perweichlicht, per = järtclt, fdjlaff. C) (Üorflaff. u. Spat.) wäf) = lerifch, efcl, Perwöb,nt, homo, aures. Deliciae, ärum, /. pl. (Üorflaff. u. Spät.) aud) sine;, -ia, ae, /. unli -ium, ii, n. [de- lacio] 1) ergöfcliebe unt feine Sachen, roa8 finnlichen ©enup giebt, tieergö^licbfnt, Sufl, tas SBcrgnugen, esse alicui in deliciis 3mt« Cicbling fein, cbenfo babere aliquem in dd.; oft in tatelntem Sinne = Ueppigfcit, SBoUuft; auch, = ©leganj, Suru» in ber bäuä= liefen Gnnridjtung; (6om.) delicias facere fen treiben; ecce aliae equitum dd. Üibl reien. 2) trop. pon !ßcrfcntn, ter Ciebling, tie 8ufl JmtS. Delleiölae, ärum, /. pl. deminut. Pon de- liciae. Delico, fieb,e Deliquo. Delictum, i, n. [delinquo] tas a3ergeb,en, ter Sehltritt. Deligo, legi, lectum, 3. [de-lego] aiHlefen, auswählen, illos ex civitate in senatum, aliquem ad rem conficiendam. De-ligo, 1. bin ten, feftbinten, befeftU gen, naves ad ancoras; d. vulnus Pevbin= ten. De-lingo, (2?ortIafT- u. Spät.) ab = Iecfen; proverb. (ifoet.) d. salem Pon magerer JJpfi leben. Delinimentum, Delinio, a. S. für De- lenimentuni. Delenio. Dö-l inquo etc. 3. fid) Pergehen, =per = fe^en, in feiner !)3fiicl)t fehlen: d. in vita, in bello; d. aliquid in ©twaS, auch, (Spät.) fla- gitia quae ille d. begangen (jatte; d. in re ali- qua (oon ter SRcte) in einem WuStrucIe fehlen; C$ott.) d. in aliqua in einem SiebeSoerb/iltmift mit ©iner flehen. De-l iquesco, llcui,— 3. fd)meljen, jer*
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch