Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 262 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 262 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 262 -

Bild der Seite - 262 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 262 -

262 Kpimetheus Epünetheus, ei, m. (e) ['«-»/i Stutcr tc» ^romctbcu«, @cmat)[ tet tota unb Hat« tcr '^ »rrba, tic tcGwegen Epi- methis, idis, /. (e) bci&t. *Epimcia, örum, n. pl. (e) [intvlxia] (Si-at.) Siea.c8lieter. Epiphänea, ae, / (e) ['Entgxiveta] Statt in Oilicien. Epiphönema, ati.«, n. (e) [iitKpäyrjua] (Star.) tcr ^ u ruf, Ausruf. Epirhedium, ii, n. (e) [«li-rhcda] (Spät.) tcr Siiciiuii, an lern ta« $fcrb ten 2Baa.cn jicb,t, tcr 3uÄv'cmtlt- Epirus, i, /. (e) ['//.in; oc] tr>cfilid)f Sant» fdjaft ©riecWnlant». JaBen 1) Epirensis, e, unb -rötieus, adj. (e). 2) Epirötes, ae, m. (e) ['Hniiniutris] ter Qpixett, im p'ur. tie '•ücroctiner Ben @p. Epistöla, ae,/. [«iiffroli}] 1) tie <Sen* tung, Sicfcruiitj, ta« ^ufiMcfcn: venio nunc ad literas tuas, quas pluribus epistolis aecepi. 2) gcwöljnlid) ter l'rief als ^nfchrift et« Sentfchreibcn (ta5 an einen luettot Pntferiitcii jofitiift Witt (Pjl. literae unb codioilli): epi- stolam dare fdiiciien, reddere abliefern, söfi Spät, flcljt tet plur., mit Iitterae, aud) »on einem 'S riefe. •Epistölium, ii, n. (e) [iniaxöhov] (cJ!oet.) ein fleincr i'ricf. *Epistömium, ii, n. (e) [imotriuiov] (Spät.) was in tie 3)iüntunsi jcjlccft lrirt, ter ^>al)]i, 3aPf"' (Miitert lofi'ii Kpittmiuni, ii, n. [fnnufioy] in terfclbcn 4U'teutiuij. Epistüla, a. S. für Kpistola. Epithälämium, ii, n. (e) [in,9aX<<fitoy] (Spat.) ta8 SU ran tuet, ^Ditjeitliet. Epitäphiunij ii, n. (e) [inuagiiov] tie Seicbcitrete. »Epitheca, ae, /. (e) [/?II9^XII] (Pl.) tec 3 ufa 8. Epitheton, i, n. (e) [inOtzov] (Spät.) ta8 i'ciirort. *Epitögium, ii, n. (e) [f7ii-toga] (Spät.) ein iibci lie ioja gctvcifcnel Cberflcit. Epitöma, M,el.-me, es,/. (e) [i tcr \'lu «(luv Epitönium, (e) fie t^ Kpistomium. Epityrum, i, n. (e) [initvoov] ( S f f u. Sp.it.) ein au« ctiigcmacX'tcii Cltten bereitete» ©crid't. Epcdos, i, m. (e) [in^Tög] (Spät.) eine 9Irt lyrifd;er ©etidjte, Born 21rd)ilodju« erfüllten unt »cm ^oraj bei ten SRömern einijefiifjrt, 6pote. Epöna, ae, /. (e) (Spät.) tie ©öttin tet 6fel mit Uferte, StaÜ\jcttin. *£pops, öpis, m. (i) [*.To>/'] (IJoet.) tet ffiieteticpf (rein lat. upiipa). Epos (nur im nom. u. uenu.), n. (e) [£io?] (i»cet.) ein ^eltenjetidjt. E-pöto etc. 1. (e) (mit 51u5iufime te« par- licip. epötus, rcelebes sjclröhnlicb actice '>8(teutunj b,at, mir bei Spät.) au#triufcn, venenuni, pocalum leeren; trop. ('$<nt.)= autfaiijrn, eet= fj^Iinjcn, sol e. Uumores. Epulae, (i) fiefce Epulum. Epiiläris, e, adj. (e) [epulum] |Htn ©jfi» mable gehörig, aceubitio. Equiilem Epülätio, öuis, /. (ö) [epulor] (»UctfUff. u. Spat.) ta« ®peifcn, Scbmaufen. Epülo, önis, /. (e) [epulo] plur. triumviri otet septemviri epp. ein au3 frei, fpäter jieben ÜKännetn bcftef)entc« CcUejium jii 9?om, »eld)f« tie mit ten öffentlicteii Spielen (bcf. ludi magni) ferbuntciun fcietli^en -.Eiariljciten bcforjlf. Epulor, depon. 1. (e) 1) intratis. an einer üJIaMjeit 2heil nehmen, fpeifen, fdjmaufen, e. cum ruatre: publiee e. an einem öffentlichen ©ajima^le. 2) ($oct. u. (Spät.) transit. effen, pul los. Epulum, i, n. (e) 1) im sinj., ein ptäcft» tia.es öffentliche» @af)miM, 8cflm«f)l (juni re= lijiöfcn j$votd uut bei feierlichen öleleijcnfjeiten ceraiiftaltet): dare populo Romano e. 2) im pl. Epülae, ärum,/. A) tic Sfabljoit, bef. ta» pritate Oaftmaf)!, l'Jabl, tet Schmau»: inter epu!as bei 3.i|\te. ^ierron a) = tie ©c= richte, Speifen: mensa exquisitissiuiis epulis onerata. h) trop. ein .Somalia" füt bie "Jlucjen, ten @tifl u. f. w.: dare epulas oculis ulieujus; ee. bonarum cogitationum. B) (feiten) := epulum. Equa, ae,/. (e) bie «Stute. Equärius, culj. (6) [equus] (Spät.) ju ten Uferten ((cböriii, tiferte^. Eques, Itis, m. (i;) [equus] l) ter 3Jeitet, A) = 3mt. ter ju Uferte ifl, tet Sicitente: ille eqiies sex dierum spatio longitudinem Italiae transeurrit er turducif't ju 'Uferte. B) = tet @oltat ju Uferte, ter Cai'alletifl: ee. peditesque unt ee. virique 9?eilcrci u. Sufiüolf. Jgi.iuft^ eques collect.= equites: is e. (iptinms fuit in Graecia; equitem ad pedes deducere tic Jfeitcr Bon ten Uferten fteijen unt ju gu£e fämpfen [äffen. 2) tcr IHitter, ein Wann au» tem römifdjen 9Iittcrfiantc (übet tiefen fie^ e tie ?cb,rbüd)ct tet tömifiien 91ltcrtf)iimet); fo eft col/ect. e«|ues ^^ equites. Equester, stris, stre (6) (Bicfleidjt aud) -stris, e) adj. [eques] 1) ju einem leitet getjöria,: statua e. eine Jiciterftatuc. 2) jur Sieiterci jcl)örii), arma; proelium e. taä Jieitettreffcn, niilitia tet JtriegJticmi in tet Parallerie; terror e. »oii tet 9!citcrci bemirft. 3) jinn 3litter ot. 3ii!terjtante scljörijj, 3iittet = : ordo e., ceusus e. taä sBermöjcn, »eiche« ein Siittcr b,aben mufte (fieb,e tie .gaiicbiidjer tet tö= mifcb.cn Slltcrtfnimtt); equestria, iuru, n. (Spat.) tie befeuteren Si(je tcr diittet im römi« fdjen Idealer. Equidem, adv. (e) [au« tet temonftr. $ar« tifel e ot. ec II. quidem, B.jl. ecastor; tuet) Sinteren weniger tichiiij flatt ego quidem], al» befräftigente "4-artifel 1) tem '£ron. ego ob. einem lierbum in tet etflen J^erfon sing, bcijjcfüiit, fo ta^ tiefe iperfen 6,err-orjeb,oben wirb, = id) meinerfeit», irf) meine« Ibcil«, ich in tet Shat (nur fo wirb ta« SSort Born Cicero .jebrauchtl: nolim e.; sum e. a te lacessitus. 2) übcrf)auvt befräftijjcnt, 'Serben in antern '^ erfonen beigefügt, in ter 3;b,at, fürroah,r, alleitiitj», freiliefe: e. nos jamdudum te aoeusamus; e. si scis tute etc.; e. innumerabilcs niihi videntur; insanit hie e.; c« roirb bisweilen turd) certe, edepol u. tcro.1. rcrftäift: e. edepol überaus est; e. ecastor vigilo.
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch