Seite - 338 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 338 -
Text der Seite - 338 -
338 Gyston
horuines secundis rebus effrenati duci de-
bent in gyrum rationis; painna tua evecta
est praeseriptos gg. ©tciijcn; curre gyro
Cuo. Habeo
Gyston, önis, ct. Gystöna, ae, /. Statt
in JbctTalicn.
Gytheum, ei, n. [FLÜUO?] Statt in 8a«
CCUU1I.
H.
Ha, interj. 1) ha, STuSruf ter SScrwimbt»
rung ct. um einer SEarnuna. Diachtrucf ju geben.
2) roictciholt ha! ha! Sluttrwf tc« £a*cu8.
Häbena, ae, /. [liaboo] 1) ($oct.) ein
SR lernen, «voran man (?troa8 hält. ÜMfon a)
= tcr Sdnibricmen, b) = tic $eitfcf/e, @ei$cl.
2) meift im pl. ter 3ügcl (»0,1. frenura):
efl'undere, exuutere hh. tic 3ügcl fchicfjen Uf»
fen, ebenfo (5|3oct.) amnes iuiniittunt habenas
fluminibus suis, lint iuiuiittere hb. elassi =
mit vollen Segeln faxten; adducere, premere
hh. anjichen. 2) ($pct.) trop. jut 33cjciehiumg
cou Senfung, Scitung, Dteajerung.
Häbentia, ae, /. [babeo] (33oifl.iff.) tte
§abfcligf cit.
Häbeo, 2. 1) überhaupt haben, iefiften:
h. uxoreai, servos, ningnas divitias; illi hh.
dissimiles naturas, magnaru auetoritatem,
suniniam spom du aliquo; h. aliquid in sua
potestate (anc^ in suain potestatem) in feiner
©croalt haben; h. aliquem secum bei fieb; h.
odium in aliquem JQH$ gegen 3emant nahten,
ober h. niagnam invidiam ter ©cgcuft.uit gvo»
fen Unwillen« fein; in animo h. aliquid fa-
cere im Sinne baten; habet hoc Caesar IS.
ftat tiefe (Sicjenfiiaft; virtus hoc habet bat tie=
fe« an fieb; illud iniquitatem habet et liegt
ettvaS UnbiUijd in jenem; hoc diffiiilem ha-
bet explicationem i(i fcliroer juerflären; C]>cet.)
thalamus, Tartara hh. aliquera fdilie^t it)H
ein, er ift in —. .giicrüon:
A) mit twltem aecus., ^mt. ot. (ftlraä
aU 6'tn<a< haben, befijcn, an tincr Spcifon ot.
Sad'c Stivai haben: h. aliquem collegam
3mt. }um (Sollejen f)jben; habes somnum
imaginem mortis tu hajl an tem Schlafe ein
23ilt te8 Zetd; h. patrem obviuin tem sBater
bcjecjuen; reliquas civitates stipendiarias h.
3näbef. a) Ijäufig mit einem partieip. per/, fcef.
ter Serben, tic eine Jtcnntnijj ot. einen 6nt=
fd)iu9 bejeiitnen: euru cognitum habeo \i)
fenne ihn genau; illud perspectum, expertum,
persuasum habeo; plebem in decurias de-
scriptam h. (turd» tiefe SJerbintung reirt- ter
3uftant beseiefmet, ter tM SRefultat ter tuvA
ta6 4>evbum angegebenen ^antlung i|t). b) (Sp.it.)
h. statuendiim, respondendum u. f. ro. ju be=
fiimmen, JU antworten haben. B) = au8fiMie=
£ent befißen, in feiner ©en>alt haben. be=
fierrfien: habeo Lardem, non habeur ab illa;
hostis h. muros. C) = »iffen, feuntn ot.
fönueu; habes consilia nostra tu {eunji je^t,
habes sententias nostras I)ier h,aft tu; niliil
habeo ad te scribere, haec habui dieerc, hoc
pro certo affirmare habeo; habeo dicere
qnem ets.; non habeo quid dicam id) roei9
liiiht ttaä ich, fagen feil, aber non h. quud di- caru id) fiabc nid)ti>, taj ich fagen fönnte, ebeufo
nihil h. quod scribani. D) metji abfol., 95er'
mögen 6cfi(en, Scfiguiu^'ii haben: habet in
BruttiU er t>at Öüter tu Ü.; habet et in nu-
mis et in praediis urbanis fowohl an baarem
©elte al» an Käufern in ter Statt. E) ©t«a«
an fich haben, tragen , gebrauchen, vestem ; di-
vitias honeste 1). Fj = mit (ich, bitngen, et»
regen, enueefen: illud h. dolorvm, ruisericor-
diam. G) se h. uut biiiveilen blo^ habere
fich »erhalten, fieb.cn, fiel) befinten, befchaf*
feil fein u. tergl.: praeclare (male, sie) se res
habet; ego me bene h.; bene habet c* ficht
gut; beim Soll, in terfelben &ctcutuug sieuti
pleraquo haec habentur roie ta« "Dieiftc bier-
oon fid) oerbalt. U) (Uorflaff.) = lmLitu, fi*
aufhalten: Syracusis h.; ubi nunc habet?
I) h. sibi oter secum aliquid @m>a» für oter
bei fid) haben, behalten, hereditatem; d^u=
fig aU Ghef*cituu.\M'ovinel: istam suas res
sibi habere jussit feinet ßd) »on ihr; res tuas
tibi habe behalte teilte «achen für tieft = fei
Bon jefct an »ou mir gefchieten; fcheijbaft (Pom.)
amor, res tuas tibi habe = ich nnli mit ter
Siebe nidjt« mehr ju thim haben. K) term. t.
»on einem Sechter ot. tergl.: habet ct. hoc ha-
bet er bat'« = et ift uerrountet.
2) halten: A) 3mt. oter GffoaJ an einem
Crte oter in einem geiciffen 3uft>nte halten: h.
urbem in obsidione, aliquem in vineulis oter
in custodia (aud) in custodiam); h. aliquem
in maifiio honcire (aud) blofj h. aliquem
magno lionore) Tsnit. fehr ehven, fehr in (ihren
halten; h. aliquem sullicitum, mare inlestum.
^ierDon mit einem adv. := behantelu: h.
aliquem bene, exercitum nimis luxuriöse. B)
»eraufraltcn, thun, i'crricbten, »ertragen u.fcergl.,
halten: h. senatuin, contionem; h. orationem,
sermonem, querclam, ludos; h. iter auf tem
SBege fein, reifen: h. aetatem, diem »erleben.
C) = cruicifen, bejeigen, alicni honorem.
3) für dtioa« galten, nwinen, anfehen,
redjnen: h. aliquem fidelem; habebatur fi-
lius ejus; h. aliquem pro amico, aliquid pro
certo; h. aliquid in rebus maxime necessa-
riis, aliquem in deorum numero, illos ho-
stiuru nnmero unter — Jähleu; nefas h. ali-
quid facere ; satis habeo hoc fecisse, te vi-
dere ich halte cä für binreiebent, bin tamit JII-
frieten; aegre (graviter) aliquid li. mit (ftiPiiä
miBcergnügt fein, c8 fehr ungern fchen. ,f>ier=
»pn: Ä) sie habeas oter habelo (aliquid) i'ter
mit einem Cbjcctifaje = fei überjeugt, taj
glaube. B) (ftroaS irgentroie aufnehmen, an*
rechnen: h. aliquid honori (laiicli) aU eine
(Shrc bctrarlncn; h. aliquejn despicatni rerach«
ten; h. aliquid religioni fieb ein @en'iffcu au*
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika