Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 387 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 387 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 387 -

Bild der Seite - 387 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 387 -

Infodio Asiae Berbreitet ftch in; bonum i. Ulis Witt jenen ju Jficil. In-f ödio etc., 3. bineingtaben, Betfcbat = ren, taleas in terram, ($oet.) corpora terrae. Informätio, önis, / [informoj tie 9Ib= biltung, tet SlbtitS, tacon tie Slbbiltung in ter Seele, tie SCorfiellung, tet 33egtiff, i. quaedam dei. Informis, e, adj. [in-forma] 1) fotm = los, plump, Was feine nötige Scrm nickt n- Iangt bat, res, alveus. 2) unförmlich, un = gehaltet, bäflicb,, abfcheulicb, cadaver, facies, liiems, letum. In-formo, 1. 1) (SJ3oct.) bitten, ge|tal = ten, clipeum. 2) trop. A) im Seifte geflalten, Bon einet Sache eine 33orjtcUung (ich bilten ct. 31ntetcn geben, Borflelleit, tarflellen, ent= werfen: i. deos fich eine SBorfteUung, Bon ten ©öttetn bilten. i. oratorem ein SBtlb, Steal Ben tem Sictner entwerfen. B) turch Unterricht bi( = ten, aetatem puerilem ad humanitatem. *Införo, 1. [in-forum] (Pl.) feberjb. geiit» tetcS SSort, auf ten SDJarft führen = Bot ©ericht Bcrflagen, aliquem. In-fortünätus, adj. (feiten) unglücflicb. Infortünium, ii, n. [in-fortuna] (53or= Haff.) tat Unglütf, bef. = tie ©träfe, 3üd)ti* gung: habebis i. es foll tit übel befommen. Infrä, I. adv. mit comp. inferius, 1) unten, unterhalb: i. esse; (5JSoet.) inferius currere nictriget; i. scripsi unten habe ich (in tem ©riefe) b.iiijugcfcfct; inäbtf. abfol. (^oet.) = in tet Unterwelt. 2) tem Slufebrn, SBertfic nacr), gelinget: despeetare aliquem ut mul- tum i. II. praep. mit ueevs. 1) unterhalb, untet: ad mare i. oppidum; i. coelum. 2) trop. A) in tcr 3C ' ' == UiI^/ fpitet alä: Ho- merus non i. Lycurgum erat. B) ter ©rtfüe nac^, unter: ursi sunt magnitudine i. ele- phantos. C) tem SQettlje, SJange, 2Jnftfien nacr), unter, geringer alä: eum i. homines infimos esse puto; non i. speciem illius est et jtdjt jenem an ©ciönbeit niejt nacb; id est. i. offi- cium grammatici. D) tet 3ab,l nad;, unter, i. decem. *Infractio, önis, /. [infringo] ta« 3et= oredien, trop. i. animi tie Sßerjagt^eit, 6nt= mutfiijung. Infractus, adj. [partieip. »on infringo] eigtl. gebrochen, trop. 1) gefd)TOäd)t, fcfiwacb: animus i. nictergcfdjlagen, oratio fleinmüt^ig, tributa verringert, fama Berfdilimmert. 2) Bon tet ©vtüdie, abgebrochen: infraeta loqui; ]o- quela i. (Liter.) laütnte (»g[. auet) infringo 2). In-frägUis, e, adj. (5ßoct. u. Spät.) un» jetbtedjlici, trop. (latf, unjcrfiörbar, vox. In-fremo etc., 3. ($oet.) btummen, fdjnau» ben, aper. In-frenätus, adj. (feiten) feinen 3011™ gebrauchtnb, eques i. auf ungtjaumtemUferte reitent. *In-frendeo, 2. CPoet.) tnitfe^cn, dentibus. Infrenis, e, u. -nuB, adj. [in-frenum] (5JJoct. u. Spät.) 1) ungejäumt, (einen 3aum «nfiabenb, equus. .gkrBon trop. = ungejäb,mt, ungebänoigt, üngua. 2) = infrenatus: Nu- mida i. Infula 387 In-freno, I. 1) mit einem 3aunw »er = fe^en, aufjäumtn, equum; ($oet.) i. cur- rum tie Uferte tot ten JBagen fpaimen. 2) trop. hemmen, bäntigen, jutücf galten, impetum, navigia, aliquem. Infrenus, fietje Infrenis. In-frequen3, tis, adj. mit comp. u. sup. 1) »on Sßerfonen, ter ©twaä niejt (läufig ttjut ot. irgent»ot)iu nict)t häufig fömmt: deorum eultor i. fyarfam, feiten, ebenfo (PL) militia i. Bon einem Liebhaber, tet feiten ©e= fcfjenfe madjt. 2) Bon Sachen, toii n\ä)t f)äu« fig gefc^ie^t ot. gebraust reirt, feiten, vocabulum, usus. 3) roa» in geringer ^M anivefcnt ijj, nicht jablreich, senatus, co- piae iml'oIljäMig. 4) Bon Socalitaten, wo nicht Sßiele fommen oter anwcfenl ftnt, nid)t ja hl» teief) befucht, =bewoljnt: infrequentissima tie am wenigilcn beBölfertcn Iheile tet Statt; causa i. bei roclcbcr nur wenige 3uhötet ta jtno. jgiierBon mit tem abl. tesjenigen, roooon nicht miel ta ifl, = an (Stroaä nicht reich, mit (Jtwa« nicht erfüllt: pars urbis i. aedifieiis an ©ebäuten atm, fchroacb bebaut; signa ii. armatis (auch, blof ii.) Bon wenigen iBcreajfiiclen umgeben. Infrequentia, ae, /. [infrequens] 1) tie geringe jlnjabl, senatus; i. legionum tie Unfolljähligfcit. 2) (Tue.) tie ® infam! eit, SCerlaffcnbeit. In-frico etc., 1. (Spät.) einreiben, ali- quid rei alicui, abet auch, i. dentes lie 3^"" (mit Gtn?a«) einreiben. Infringo, fregi, fractum, 3. [in-frango] 1) brechen, jerbreerjen, abbrechen, florem; remus infractus (turch tie Strahlenbrechung im SBajTer) gebrochen (au«fch.cnt); (5ßcet.) i. Testes jerrei^en; ($oet.) i. linguam :^ ^am= mein. 2) häufig trop. = fchwachen, ent» traf ten, militum vim, res ot. conatus ad- versariorum; i. aliquem ot. animum alieujus nictcrfihlageu; im pass. veritas pluribus modis infraeta Berfälfcht, fides infraeta metu wan= fent gemacht, testamentum infringitur wirb ungültig; verborum ambitus iufringitur tie SPeriote wiro matt, pnft, numeri infringuntur tet SJbijthmu« Witt gefchroächt, TOX infringitur fSpät.) Wirt unmännlich. 3) fS)3oct.) Qrtn>a8 yerbrechent) an @twa8 anfchlagent: i. cratera alicui; i. colapbum alicui 3mt. einen Sacfen- fireich geben. *In-frons, dis, adj. (SPoet.) unbelaubt = baumlo«, ager. In-fructuösus, adj. (Spat.) unfrucht» bar; trop. = ftuchtloJ, unnü(, erfolglos. Infrünitus, adj. [in-fruniscor] (Spät.) eigtl. unijemcpbar, trop. = albetn, einfältig, gcfchmacfloä. *In-fücätus, partieip. te» fonfl unge= ä h l i h [ f ] f h i f, pp ginfucare [in-fueus] gefchminft, vitium. In-füla, ae,/. 1) eine Sinbe, ein Sanb; depingere rem in ii. 3näbef. eine breite wol» Icne jiopfbinte (Jurban), welche SPtieflet otei ©chu f^lebente trugen; bisweilen wuvten auch tie Cpfcrtbiere tamit gcfchmücft als 3fic6en ihrer religiöfcn S3e|1immung. 2) trop. = tie 3i ' t te, l« Samuel, ta8 eb,reiijcichcn all ©egenfiant 25*
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch