Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 455 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 455 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 455 -

Bild der Seite - 455 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 455 -

Magister matnrutn ex iis locis qnam processionem longiorem qnaerebant. Magister, tri, m. [ocrroantt mit magnus] 1) ter tßorftctjer, SBotgefefelt, 6b,ef, Di = rector, ?lufü()rcr u. tcv^l.: m. populi b,ic|) in ter älteren 3C>' t c t ^ietator; m. equitiim SScfeblSfMbcr ter SJtitcrci, tcr Slmttgclmlft tcä Eictator«; m. sacrorum tcr Cbcrprieflcr; m. scriptiirae ot. in scriptura, ra. societatis ot. in societate tcr 33orftcb" einer ©cfcllfcbaft Bon ©eneralpäcbtern; pro magistro ein Sßicctircctor; m. gladiorum tcr 8e*rmcij}cr; m. elephanti ter Genfer, pecoris fcct Jgiirt, navis ter <5tcuer= mann; m. morum = tcr (Jenfor, m. convivii, coenae ter Slnertncr tcS ©aftmaMcS. 2) ter Scbrer (als SBorgcfcfctcr unt 33orficf)cr tes Un= terridjts): habere aliquem niagistrum; m. ar- tium, virtutis in ten Sffiiffcnfctjaftcn, in ter Stugcnfc; stilus est optirnus dicendi effector et m. 3) trop. ter SEonangcber, Süßtet, SRatbgcfcer, capere aiiquem m. ad rem aliquam. Mägisterium, ii, n. [magistcr] taä SImt, tas ©cfdjäft eines magister (fii'tK tiefen SIrrifel), tab,er = Senfung, Oberaufjtcljt, Unter= ricb,t, SRatf) u. ttrgl.: mm. convivii nie delec- tant (Spät.) icb, mag gern Sßotficljet ter ZxinU gelage fein. Mägistra, ae, /. tie S3otficb,etin, Ceb = terin u. f. IB., ftcfje ta« entfpredjcnte magister. Mägisträtus, ns, m. [magister] 1) tie Stellung eine« magister, b. t). tag obrigfeit« lidje 81 mt, tit SBürte eine« öffentlichen Söcticn» fielen ju SHom: mm. ordinarii et extraordi- narii, majores et minores, curules n. f. m. (fietje tie Sefjrbücrjcr ter römifc^cn SUtcrthümer); mm. u. imperia (uertunten) iejcie^nen gcn)öi)n= liefe ciuile unt militärifeie Slemter ot. (ruaä jum Ü^cil taffelbe fear) SIemtcr in SHom unt in teu 5|Srot)iHjen: magistratum inire (ingredi) antreten, aeeipere empfangen, deponere (ct. magistratu abire) nietcrlcgcn, esse in magistratu ein SImt lefleiten u. f. to. 2) tie ebrigfeitlicftc $er = fon, tcr Staatsbeamte, tie S8cb,örte. Magnäniraitas, ätis, /. [magnaniruus] (feit.) tie ^o*berjigfeit, Ecclengröfif. Magn-änimus, adj. b,ccl)l)erjig, mutb,ig, tapfer u. terjjl. Magnes, etis, m. [finyvrtf; ftet>e tat foU gente Süjortl (gewöhnlich mit ^iiijiifügung Bon lapisl, tcr 9?iagnet. Magnesia, ae,/. [Mayvr;oin] 1) 8ant= fetaft in Ibeffalicn. 2) (Statt in Parien. 3) Statt in Spticn. InBon A) Magnetes, um, m. pl. tie (Sintrohncr Bon W. B) Magne- sius, arf;'.; lapis M. (= 1. magnes) tcr 3JJag= nct. C) Magnessa, ae, /. tie SNagncfterin (§»Vpol«tc). 1)1 Magnetarehes, ae, m. [MuyviiZiiQX'if] tie llöcijte Obrigfcit ter ü)Jag= neftcr. Magnidicus, adj. [magnus-dico] (3Sor= Haff.) iirPÜfprcAerifcb, trablcnt. Magni-fäeio etc., 3. nmb riiitigtr getrennt gcfchiicben, fiebe beite SBörter. Magnifice, adv. mit comp. u. tup. fmag- nificus] 1) grogartig, berrliii), präebtig, oortrcfflic^ (ftclic magnificus): m. dicer'e, vivere, consulatum gerere, laudare aliquem; 455Magnus 2) in tatclntem Sinne = g ^odifabrent, ftocbtrabenb, loqui. Magnificenter, ad», nur im comp. u. sup. [magnificus] = magnifice. IdagnifIcentia, ae, /. [magnificus] tie @rof artigfeit, 1) Bon ^erfonen, in gutem Sinne = tie §od)berjigfcit, tcr Ijocljfjcrjige Sinn, in üblem Sinne = tie ©rpfitt)uerci, @ro^fpree^erei: m. et despicientia rerum humanarum; oratio composita ad m. 2) Bon Sachen, = tie großartige 2luSftattung, Slufetmlicbfeit, Sprayt, epularum, villa- ritm, publicorum operum; m. liberalitatis gla'njcntc greigebigfeit; tatelub, verborum m. =: pattjettfie unb prächtige SEorte. Magnifico, 1. [magnificus] 1) (SSorflaff.) ^ocbfdjdjen, fjoeb, b,altcn, aliquem. 2) (Spät.) preifen, riifjmcnt ergeben. Magnificus, adj. mit comp. (-entior) u. sup. (-entissiraus) [magnus-facio] 1) Bon SPerfoncn, A) lobent, a) großartig unt f)ocf>f)cr= jig fcantclnb oter retenb, boerj^ergig, erfeaben, locbfinnig, vir factis m. b) glänjenb, anfe^nlic^, praitliebenb: in deorum suppli- ciis magnifici, domi parci. B) tatelnb (3Jor= flaff.), groftf)ucrifci, prab,lenb. 2) Bon Saien, A) Iobenb, a) großartig, ergaben, rü^m = lict, glänjenb, res ge^tae, genus dicendi, promissum. b) prächtig, glänjenb, villa, funus. B) tatelnt, pra^Ierifi^, pomphaft, tjocbfatjrenb, verba. Magnilöquentia, ae, /. [magniloquus] 1) Iobcnt, tie erbabene ©pracr-c, tie(5rbaben= beit teä 21u8trutfe«, Homeri. 2) tatelnb, tie ©ro^fpreebevei, tie grcücn SBorte. Magniloquus, adj. [magnus-loquor] (!ßoct. u. Sp.il.) gro^fpreeberifd), pmblcnb. Magnitüdo, inis, /. [magnus] 1) bie @röpe, ber betciitente räumliche Umfang: m. mundi, corporum; mm. regionum. l^icrBon A) tie numerifcb,e ©rö^e, tie gro^e SDfenge, m. copiarum. B) tie SBetcutung, ©roßt in anterer Sücjicbung: m. peeuniae, quaestns; m. frigoris Stalte, m. fluminis tcr b,ob,e SBaf» ferftant; m. dierum Säiiije. 2) Bon abftracten ©egenftänten, tie ©rege, SBcteutfamf eit: m. periculi, beneficii, doloris, m. odii §cftig= feit, m. roboris beteutente Kräfte; m. animi. jgiicrBon (Spät.) = SEürtc, ,§iof)eit, impe- ratoria. Magnöpere, adv. [ftatt magno opere, ttie e« fcb,r oft gefc^ rieben «oiitj, im comp. ma- jore opere (ot. magis), im svp. rcaximopere oter rnaximo opere. febr, in ^obem ©rate, überaus (nur bei SL'crben, nirbt bei 91tjectipen): m. desidero, peto. ^licrton insbef. A) mit einer Negation = erbcblicfc, eben: non m. niebt eben fcb,r; nulla m. exspeetatio est eben leine große @rroartung. B) = tringenb, nad)trucf[ii6, angcUgcntlirb, evocare ali- quem, suadere, rogare u. f. ro.; edictum mihi est m. ut etc. Magnus, adj. [ftammternjantt mit lern gr. fiiyni;] mit comp. major u. stip. maximus, 1) groß, A) räumlich = Bon betcutentem Um= fange (überbaypt, pgl. ingens, amplus), domus, mons, mare, oppidum; mm. aquae tcr Ijobt aBaffctftant; mare m. = erregt, ftürmifer;; m.
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch