Seite - 460 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 460 -
Text der Seite - 460 -
4G0 Mansio Manus
{fsoü.) al« Iransit. — fliefjen laffen, Bergiefen,
m. mella poetica, lacrimas. 3) trop. A) au!
©troa« btrrübren, tntfttbtn, feinen Urfprung
Bon (JtWJJ Ijaben: omnis honestas m. a parti-
bus quatuor; peccata mm. ex vitiis. B) fid)
Bcrbreiten, weiter um fid) greifen: malum ni.
latius, rumor m. tota urbe; fidei bonae
tiomen m. latissime erftreeft fid) febr weit, bat
tinen «oeiten Umfang; oratio m. fömmt unter
tic Seutf.
Mansio, önis, f. [maneo] 1) ta« 93er«
bleiben, ter ?l ufcnt^alt: m. Formiis ter
aufentbalt ju ft.; mm. diutinae Lemni auf Si.
2) (Spat.) A) ter SHufent bat Hort, insbef.
bie Verberge oter Station, 9iacbtlager für
2)ienfcbcn unb 33iel), bof. öffentliche für Solche,
tie in StaatJgefdiäften reiften. B) (Station =
£agc«reifc: octo mansiunibus ab eo monte
distiit rep;io.
Mansito, 1. (Spät.) = maneo 1.
*Manstütor, öris, m. (PL) wabrfdjeinlici
falfcbc« iüort, ta« man gcwübnlicf) 4Jefch.Ü8er
[manus-tueorl erflärt.
Mansue-fäcio etc., 3. 1) Jbiere |db>
men, jabm machen, auimalia, uros. 2) trop.
beim 3)cCitfd>en, A) cutwiltern, au« tem 3u=
flaute ter iHobhcit berausbringen, homines. B)
mi loern, befauftigen, in eine ruhigere unb freunts
liebere Stimmung 8trft$cn.
Mansuesco, — — 3. fmanui-suesco]
jabm werten, taron trop. milber», fanfter
werten, eorda min.; telhis m. Wirt reiner
unb beffer, fruetus m. wirb peretelt, liumur ni.
wirb trinfbar.
Mansuete, adv. [mansuetus] ga^m, fanft.
Mansuetüdo, inis, /. [munsuetus] 1)
(Spat.) tie äabmbeit. 2) tie ÜJültc, Sanft»
mutb, i?reuntlid)feit.
Mansuetus, adj. mit comp. u. sup. fmanui
sueius .an tie ^iant .lewöhnt"! 1) ton ibieren,
jabm, gejäb.mt, sus. t>) trop. AI rou ü)ien=
fifii, fanft, milt, freuntlidi, liomo. B)
malam m. weniger gcfat)ilidi, ira nicht gar ju
beftig, litora fiürmifd), iro tu Sanben nidjt ,jf=
fäbrlicb ift.
Mantele, is, n. [manns] (5>oct. u. Spät.)
taS ,(SJ n C t u ct> jum {iäntc'Wafd<eu bei unb naäf
Jifcbc; fpatcr = ta« Xifcttu*.
Mantelum (oter Mantülum), i, n. (l'l.)
ter lli'antcl, trop. tie 'Xecfe, £ulie.
Mantlea, ae, f. ($ret.) ter Cuerfacf.
Mantlnea, ae, ./. [jWra-r<W»rt] Statt in
nteatitn, berubm» turd) tie Sdjladjt 3G2 ». <$t;x.
Manto, 1. (l'l.) = maneo 2.
Manto, us. f. [Mttyiüi] 1) Jccitcr te«
tbebuiiifd-cn SEciffager« lirefia«. 2) eine weif»
fagente italifdje 9i!)mpbe.
Mantua, ae, f. Statt in Cberitalien, nod)
jejt aji'antua. laoon -tuänus, arlj.
Mänuälis, e, adj. [manusj (Spät.) jur
,P>ant> gebbrig, ^anb», lapis mit ter ^jant gc°
worfen.
Mänübiae, änm, /. pl. [manus] 1) ta«
au« bem ierfanfe ber JJriegäbcute ge =
Ufte ©elb: praeda et mm. 2) (Spat.) tie
Stute, insbef. tie .RriegJbeute. 3) ter
9Jaub, un-jefejlidje ©ewinn, tutd; ©ewalt
etrooübcne *Mänübiälis, e , adj. [manubiae] ( )
jur !öeute gebor ig; peeunia m. = manu-
biae 1.
*Mänubiärius, adj. [manubiae] (l'l.) 83eut{
ober ©cirinn bringend nur trop. auiicus m. =
t>on tem mau "i'crtf>eil bat.
Mänubrium, ii, n. [manus] bic .f>iinb«
b,abe, tet ©tiff; proverb. eximere ulicui m.
e manu = 3ntb. eint @elegeni)eit au* ten
Rauben reifen.
Mänülea, ae, f. [manns] (JQoiHaff. unb
Spat.) ein langer Site mtl.
*Mänüleärius, ii, m. [manulea] (Pl.) ter
SBtrftrtiger oon langen 'Jlermeln.
Mänüleätus, adj. [m.inulea] (ÜSorflaff. u.
Spat.) mit langen "jlermeln Btrft^tn.
Mänümissio, önis, ./'. [manumitto] tie
Sntlaffung aus feiner ©ewalt, tie 3rei =
Uffung eine« Sdaoen.
Mänü-mitto etc., 3. (auch getrennt ge»
fd)iii.'bi"ii) einen Sflai>en au> feiner ©ewalt
tntlaffen; ihn freilaffen, servum.
Mänü-pretium, ii, n. ob. getrennt manns
pretiuui, u't 91 vl'ctulcbn, signi für tie SUer»
fertigung einer Statue; trop. m. eversae civi-
tatis Slobn.
Mäuus, us, / . 1) bie ^anb: sumere in
niainis, deponere de ium.; tollere m. (»or
i'erwuuterung); uianum nun vertere ^ fid)
nickt tie geringfte Ü)lube geben. 2) 3n«bef. uub
jum Xbcil trop. A) esse in manibus »ou einem
Üjudje = ctel gclefen werten; manus att'eire
alicui gomallfam Jnaiib an 3mb. legni, aber ma-
nus aöerre beneticio tie ÜJobltfjJt oermintern;
in manibus habere aliquem „auf teil ganten
tragen" = 3mb. febr lieb haben; de ni. tra-
dere mit eigener ^jant = febr forgfaltig; per
manus tradere Bon ^)aiib ju .P)an'1/ Bon tem
(Sinen an ten ülnteni, aber per mm. truhere
mit ten Jpänten; inter mm. unter ten ganten,
aber aud) = bantgreifliefc, offenbar; sub manu
oter manum bei ter Jpant = foglcicb, aber sub
manus sueeedere = gelingen; prae in. Bor ter
.(jant, in Ü3crcitf<baft, esse; manus (vietas) dare
fid) überwunden erfLucn, aber manum dare ali-
cui 3mt. eine §ant reieben := ilim Reifen; ma-
nibus pedibusque =: au« allen .Kräften; pro-
vr.rb. umiuis manum lavat tie eine .fiaiit»
»afdjt tie antere, plena manu laudare fet)r aiu
gelegentlich, reidjlid). B) tie Jpant alt ta«, wo»
mit man fämpft: manu fortis perföulid) tapfer,
manum vonserere, conferre im ^antgtmeiige
fampfen, pn<jna jam venerat ad nun. ti war
fd;ou jum ^pantgemeuge gefommen; manu vin-
cere turc^ pbpfifdje Jlraft, pctfönlidje Sai'ferfeit;
ferre manum in proelia (4>oet.) in bie ScMacbt
geben, aequis manibus (Spat.) mit gleichem i>or»
tbeile. <J) tie .§anb, als ta^jenige, womit man
(5tnja8 ausrichtet, bearbeitet, bef. jur ikji'idinniig
tet mtnfd) lieben !Eb.ati9W. im ©egenfa&t ter
Srjeugniffe ter Statur: in manibus habere ali-
quid fid) mit etwa« befd^äfligen, res est in
manibus mau arbeitet je&t an ter Sarf?e; sub
m. wäfjrcnt ter Slrbeit. hiervon a) gewöbnlid)
im all. sine/, manu (satus, furtus, urbs m.
munita) turcl) ^unft, üNenfcbcnbanb: oratio
m. faeta mit Jtunjl ausgearbeitet, prima, ex-
trema m. accessit operi, tie eifte, legte Sgant
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika