Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 484 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 484 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 484 -

Bild der Seite - 484 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 484 -

4S4 Morose Motus »arten laffen = noch niertt flerben. D) nihil ober non amplius m. aliquem GntlaffungS* formcl bcS ßonfiitJ im Senate, roenn er bie SEerfammlung fcbjoji (niliil TOS m., P. C. ich, halte ©neb, nicht länger auf, ibr tonnt au8<-in= anbergehen) unt bcf. bc8 Klägers, »ran er tic Slnflage gegen 3mt. aufgab. Möröse, adv. mit comp. u. su/>. [morosus] 1) pebautifeh, ängfHidj. 2) eigenfinnig, Iaunifcb. MörösTtas, ätis,/. [morosus] 1) (©tut., feiten) ängillicheJ mit übertriebene* Sc-flbaltcn an gewiffm Q)onjorinr;fitfn u. planieren, tie !petan = lerie: afTectatio et nimia m. 2) baS lau = nifebe, grämliche SBefen, ter Sigenfinn. Mörösus, adj. mit comp. u. st/p, [mos] 1) (Spat.) lingfllicb fefldaltcnb an angenommenen ©ewohnbeiten nut SNanieren , petantifeb.. 2) launifd), grämlich,, eigenfinuig. 3) trop. (Spät.) A) ruorbus ra. Ijartnäcfig. B) cupres- siis natu morosa febroer wachjent. C) lex m. fiirecr JU erfüllen. Mors, tis, / 1) ber lob: obire (oppetere, oecumbere) inortem (leihen, consciscere sibi mortera ftcb ten lob geben; morte suä mori einen natürlichen Xot; ruorteru alicui afferre, inferre u. f. w. 3mb. ben lob geben, verur* fachen ; mm. praeclarorum virorum ; praeclarae nun. pro patria oppetitae tie Salle, roo ÜJiän= ner auf ehrenvolle SBeife (ich, lern lote für taj SBatcrlant iinlerjogen haben. 2) (meijt Sfjoct.; bei Cicero einmal wegen eine« SBortfpicl») A) = tie Seicie. B) ;= ©lut. C) = ein fraftiofer @rei«. Morsiuncüla, ae , / . [d<mmut. von einem ungebriinblidien niorsio = morsiis] (~poet.) tu» verliebte äüeifien mit ben Sippen. *Morsum, i, n. [partieip. ton mordeo] (=J3ocr.) t.i8 5Jigct)fn, ©tüef^en. Morsus, us, ra. [mordeo] 1) ber Siifi, ba8 3.1 ei Jen; morsu petere (appetere) aliquid nad) (5tiva8 beiden. 2) trop. A) = ras (Jin= greifen, Se(tf)(ilten: m. roboris von einer gefpal= tenen (Siie, tie Glrca« in ber Spalte fejlh.ilt. B) jur iöejeidinung einer fcfcarfen Smpfinbung, j. a. vom Gffta, u. bergt. C) = ber b.ämtfcb,e Singriff. D) ter Jlerger, SCerbruf: m. animi, exsilii. K) m. curarura taä'5TIagen; acriores solent esse morsus intermissae libertatis quam aruissae roo tie Sreiljeit eine 3f'''an9 unterbro» eben roorben ifl, pfl;jt ein heftigerer SBiterflanb unb eine fiärferc Sicaction einzutreten, als wo fit ganj verloren ifl. Mortälis, e, adj. [mors] 1) fferblier), wa! fterben fann, animal; häufig stihst. mor- tales = bie Ü)!enf4cn. ^licrv. von ©aeb,cn = vergänglid), vorübergeb, ent, inimicitiae, res. 2) jii einein Sterblichen gehörig ober von einem Sterblichen fommeriVi, irtifcb, menfd;» Hd>, condicio vitae, opus; vulnus m. von einem SDienfcben h,errüb,rcnb, mucro m. von einem äRenfcben geführt. Mortälitas, ätis, /. [mortälis] 1) bie Sterblidjfeit, a3ergänglid)feit. 2) (Spät.) tie SDienfdjcnnatur als entlief; unt flcrblici: explere m. = fterben. 3) (Spät.) bie aJJenfeb,» beit = bie ÜJ2enfcfc,en, Sterblichen. Morticinus, adj. [mors] (SBorftaff. u. (Spät.) nur »on Jbieren, abgeflorben, „ver« reeft", ovis. hiervon A) clavus m. = ber Seicbtorn. B) subst. als Scb,impfroort, ba8 „%it", .?uber"! Mortifer, era , erum , adj. [mors-fero] ben Xob bringenb, töbtlid), morbus, vulnus. Mortifere, adv. [mortifer] (Spät.) tobt« Itci, lebenSgefjl)rlid>. Mortuälia, ium, n. pl. [mortuus] (95or= Haff.) Jottculieber. Mörülus, adj. [morum 1.] fdjroärjtid), tun feifarbig. Mörum, i, n. [U&QOV] 1) bie 3)iaul» beere. 2) tie Brombeere. [ f ] bet 3J?aulbeer» ] (<ßoet. u. Spät.) Mörus, i, /. bäum. Mörus, i, m. ter 9Jart, Xropf. Mos, öris, m. 1) (mit 9!u8nab,me ter 3Je« tensart morern gerere nur bei a^orflaff., $oet. u. Spät.) tet SBüle, bas ©efej, tie !J3or« fcrjrift: imponere m. pacis bie gtiebenSbetin» gungen vorfefereiben, ponere mm. viris ben SUäuneru @efe(t geben, pati mm. ©efe^e em» pfangen; sine m. = jügello«; pervincere m. alieujus 3mtS (Sigenftnn, Saune, ^äuftg mo- rem gerere alicui = morigeror, roaS man feh,e. 2) bie Sitte, ©cmohjtbcit, SDJanier, ber ©e = brauch, tas ^ertommen: lex et m. et con- suetudo; mos oter ruoris est es ifl Sitte: mos ita rogandi; venire in morem gewöbn» lieh Werten, perducere in morem ju einer @)c= ttob,nheit machen; praeter m. gegen bie Sitte, ungewölinlich,; qui istic mos est (dorn.) UM» ifl bas für eine IKauier? 3) im pl. tie Sit» ten, ber (Jbarafter, wie er fleh, im betragen unt Seben jeigt: mm. perditi, moderati, boni, mali. 4) tie 2Irt SBeife, SDefcb.affenb.eit: m. Graeco, humano, ebmfo in oter ad morem, j. NB. fluminis nach 2lrt eines SluffeS, wie ein »lufi. Mösa, ae, m. u. f. Slup im nörtlieb,en ®al« lien, jejt tie ÜWaaS. Moschus, i, n. [Moaxo;] ein JRtjetot au« $ergamum, jur 3" ' te« jporaj ter ®iftmifch,erei bcfebulbigt. Mösella, ae, m. unb/. Slufj im n8rblich,cn @allien, jc&t tie SDiofcl. Mostelläria, ae, / . [mostellam, deminul. Von monstrum] bas .©cfpenfl", 91amc einer ßomöbie tes ^lautu«. •Mosteni, örum, m. pl. bie ©inrso^ner bet tybtfdjen Statt Mostena. Mötio, önis,/. [moveo] bie SBewegung, corpornm. Mötiuncüla, ae, / . [deminut. von motio] (Spät.) eigtl. eine fleine SBewegung, tavon = ein tleincr Sicberanfall. Möto, 1. [moveo] (5ßoet.) flarf bewegen, umbras. Mötus, us, m. [moveo] 1) bit Bewegung, coeli, corporis, navium; m. siderum ber Sauf, ©ang. 3»8r>cf. a) =; funflmäfnge Jlörpct' lereegung bei föcperlicben Ucbimgen, mm. pa- laestrioi nach, ten Siegeln ber ©ijmnaftil eilige^ tieftet, b) = ter Janj , mm. Ionici. 2) trop. A)bie ©emüt&Sbewegung, bie Ceibenfc^aft,
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch