Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 571 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 571 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 571 -

Bild der Seite - 571 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 571 -

Fiscosus PISCÖSUB, adj. [piscis] (!Poet.) fif$rei$. PisoülentUB, adj. (äBottloff. unb Spät.) ftf d) tei d). Pisidia, ae, /. [IltaiiCa] ?anbfd)aft im fütlitben Äleinafien; tie SBewobnet taeon bicfien Pisidae, ärum, m. pl. Pisisträtus, i, m. [IlfKxCaigaToc] tcr bc= fannte £eirfd)er »on Slrben. Üiason -tides, ae, m. ber 9iad)fommc te8 !ß. PisOj önis, m. römiftfrcr ftfamilienname, (übe Calpurnius. $>apon PiBÖniänus, adj. Pistülum, i, n. ober -lus, i, m. [pinso] tie SWörierfeule. Pistor, öris, m. [pinso] ter Stampfer, tot ta« ©erteilt in einem ÜTcörfer ftampft oter mit einer jjantmü^lc mablt, alfo = unfer SKüIIer, tcr jugleid) SB ä der War. Pistörium, ii, n. Statt in ©rrurien, be« fannt ron tem liefen, in wcl&em (Sarilina fei. Daüon -riensis, e, adj. * Pistrilla, ae, /• demlnut. Bon pistrina. Pistrina, ae,/. (feiten) oter (gcwöbnlicr/) -num, i, n. [pinso] 1) bie Stampfmüble, ter Ort, wo ba« @etrrite in ÜJJörfern geftampft oter fpäter mit ,§antmnblen jerrieben wurte: jur Strafe fr^idte man ©flaoen ju Kefer fiweren Sltbcit (detrudere aliquem in p.); civitas pistri- noruru (Pl.) fon einer Slnjabl fcjlediter ©flauen. $ier»on A) trop. jur SB c^id-mmg eine! müb= feligen geben«. B) = bie ifläiJcrci. Pistria (ober Pristis), is, unb Pistrix, Icis, /. [nlatQK;, niarpi':} l) ein ä>Jcerun> geheuer (SBallfifcf), £aififcb u. bergt.): (IJoet.) »er SBuIIfifci) als ©ejlirn. 2) eine Ort f<^nell = fegelnter ©ciiffe. PItäne, es, /. [Ilrtdyi)] (Statt in ÄIein= afien. *Pitheciiun, ii, n. [n&fixiov[ (Pl.) fca« 9leff*en. Pitheeüsa, ae, f. oter -sae, ärum, /. pl. [77i#i,xot"<;rr, -ffft»]3nfi'I im rprrbcnifcfcen ÜJIeere, nahe Bei (Sumä; je^t 38*'". Pittäcus, i, m. [nctmxti] 33t>ilof&pt) ju 5Diü»lene, einer tcr fieben SBeifen. [ Plaga 571 Pittheus,, ei oter eos, m. [ f f ] Äönig in Iröjen, SBater ter Sletbra (ter 3)!uttcr tc« I^efeuä). Saison 1) Pittheis, idis, /. tie loeiter be« $. 2) Pittheius, adj. Pituita, ae, /. tcr ©cfclcim im tbjeriföen Äfrper oter in ©dumen, taljer injbcf. = ter au«flu§ beim ©innpfen. *Pituitösus, adj. [pituita] Soll @$lttm, fdjleinug. Pius, adj. mit (Spät.) sup., roa» Bon einer pfüdjtnuSigcn ©efinnung ausgebt unt mit irjr übercinftimmt (fiebe pietas). 1) in iSejug auf tie @ötter, fromm, gotteffün^tig, homo. •giierBon = beilig, gelreibt, locus, far »eil eä »ei Opfern gebraust ruurte. 2) in Sejug auf 3)ienfd)en, liebeooll, järtlirB gegen Heitern, Jlinter, Sßaterlant u. tergl.: p. Aeneas wegen feiner fintlicjen Siebe jnm Slncbifeä; p. dolor, metus roegen einer geliebten $erfon. 3) (93orfl.) üterbaupt rcdjtfcbaffen, brao. 4) Bon ©acben, jjanblungen u. 3ufta"ten = tei^tmä^ig, roa« fo ifl, roit e{ fein foll, bellum, p. quaestus er= laubt; jus piumque SRed)t unt Silligfeit. 5) ('^ oet.) mal ©egenftant eine« järtli$en ©cfüble« ift, geliebt, lieb: pia sarcina nati Dom Sin» ct/ifea, ten Seneal trug; p. testa holte 5Hafi^ e! Pix, icis,/. [gr. niaaa] tat $Pe$. Pläcäbüis, e, adj. mit comp. [placo] 1) Berföbnlii, ter befönftigt unb berubigt teerten fann, inimicis gegen feine geinte; ira p. 2) (93or(Iaff.) Berföbnent, befinftigent, ara; placabilius est e« Berföbnt leiffcter. •PläcäbilitaB, ätis; / [placabilis] 93et* föbnlicifcit. *Pläcämen, inis, n. u. (Spät.) -ämentum, i, n. [placo] (feiten) ta« 3Jerföbnung«mi ttel. Pläeäte, adv. mit comp. [placatus] rubig, (jelaffen Pläcätio, önis, /. [placo] 1) bie «er» föbnung, deoruru. 2) bie Sefä nftigung, ©etuhigung, animorum. Pläeätus, adj. mit comp. unb sup. [par- tieip. Bon placo] 1) befänftigt, Berföbnt, alicui mit 3mb. 2) rubig. «elaffen, frietlieb,. Pläcenta, ae,/. ber Jtudjf n. Pläcentia, ae, f. Statt in Cberitalicn, jcjt S|jiaccnja. E^aBon -tinus, adj. u. tubst. -ni, örum, m. pl. bie ©inroobner oon $f. Pläeeo, 2. (pass. in terfelben äßet, placitus sum) gefallen, alicui; fabula p. ta« €tücf fintet i'eifall; *placens uxnr = IiebenSroüitig; (Sorflaff.) dos est placenda mu{s genügen; si diis placet fagte man, wenn man (Straa« al» auffalient oter emvörenb bejeiebnen wollte. 3n«= bef. A) sibi placere fidb fclbft gefallen = Bon fid) felbft eingenommen fein. B) placet (alicui ot. abfcl.) a) e« ifipmt») SBille, SBefebl, 3mt« Meinung gebt tabin: placuit mihi ut etc. id) befd)lo$; si placet wenn e« tit fo lieb ift, wenn tu wilift. 3n«bef. oon Sebörten u. tergl.: se- natui placet c« ift ber SBiUe te« (Senats, ter <5. foltert; placet urbeni incendi man beftimmt, tai tie Statt angejimtet werten foll; edixit placere etc. er lief befannt madjen, taS c« fein SBille fei u. f. w. b) e« ifl 3mt« Meinung, Jlnfidjt, er nimmt an: placet Carneadi, duo esse genera vitiorum; ut Stoicis placet nai ter 2Infid>t ter St. Pläcide, adv. mit comp. u. sup. [placidus] fanft, rubig, ftill; progredi p. Iangfam, leife. Pläcidus, adj. mit comp. u. sup. [placeo] fanft, rubig, fiill (in«bef. tnfofern tiefe ©igenfdjaften ftd) im Seu^eren jeigen, Bgl. uiitis, lenis): p. homo, amnis, mare, somnus, pax; p. urbs frietlidj, freuntlid). »Pläcito, 1. [placeo] (Pl.) febr gefal« Icn. Placitus, adj. [placeo] gefallenb, ange» nefem, beliebt: artes semel pp. antenenman einmal ©efallen gefunten bat. ^ietBon subst. Pläcitum, i, n. (Spät.) tie 3J!einung, 31 n = fidjt oter tie 2BtlIen«meinung, ter Sefebl. Placo, 1. 1) Betföb,nen, befänftigen, deos; p. aliquem benefieiis; p. aliquem alicui mit 3mt. 2) (^ Soet.) beruhigen, befänftigen, aequora, sitim. Pläga, ae,/. [nlrjyi)] ber SeSIag, ^ie6, Sto6, taber = tie SEGunbe (oon einem nid)t fdjncitenten 3n(trumente, Bgl. vulnus). J i^ctuon trop. |ut 33ejei(6nung eine« jjinterniffe«, eine« UnglüJ« u. tergl.: injicere plagam petitioni alieujus bet S3ewetbung 3mt« febaten, oratio
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch