Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 631 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 631 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 631 -

Bild der Seite - 631 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 631 -

Ramosus Rarus G31 ceres unk Tities); kaBon aud> eine tet ttci gleichnamigen alten SRcitcrtentuticn, unk kafjer ($oct.) = kie «Ritter. Rämösus, adj. mit eomp. unt sup. [ra- B K ] (^ Soct. u. Spät.) 1) »oller Slefte, »icl = äfJig, arbor. 2) A) jadig, teid) an 3a(ftn. cornu. B) hvdra ramosa colubris natis e caede Bieluerjwcigt kurd) tie neu cntjlanti'ncn ScHangcn. Rämülus, i, m. deminnt. Bon ramus. Rämus, i, m. 1) tcr ßtreig eincä 93au= nus; (|!ptt.) = tie JJeuIe kcj .gicrculeS. 2) im pl. tie 3a^en> CSnken eine« fernes. Räna, ae,/. 1) ker grofeb,. 2) r. marina ker Seeteufel (ein Sifdj). *Rancens, tis, arf/. [partieip. eine« unge* tr.ui*lid)cn SBerbumS ranceo] (Z-ucr.) tanjig, ftinfenk. Rancide, adv. [raneidus] (Spät.) ranjig, ftinfent, trop. wikrig, ctelfjaft. Rancldülus, adj. (®pät.) deminut. Bon rsneidus. Rancidus, adj. [ranceo] (^Jott. u. (Spät.) 1) ranjig, ftinfenk, cadaver. 2) rro/). roitrig, efelbaft. Ränuncülus, i, m. deminut. Bon rana; fckrjbaft Ben ten Einwohnern Ben Hlubrä, welkes in ter ?lähe ter vontinifd)cn Sümpfe lag. *Räpäcida, ae, m. fcbcrjhaft gcbiltctcä %o.= tio'.;'.imifon Bon rapax, ein jJiaim aus tem 3Jiuber= gef*led)t, ber Räuber. Räpäcitas, ätis, f. [rapax] fcie 3iau6 = f u * t. Räpax, äcis, adj. mit comp. u. sup. [ra- pio] 1) eilig an fid) laffcnt, ^inreipent, ret» ^ent, ütevljaupt = fdjncll fid? bewegenk, ventus, fluvius, unda. j^ierBPn trop. = fid; leiiftt unk gefcfyroint ane ignenk , fafcig dtrea« ft<6 anjueignen: in^enium rapacissimum virtu- tis; r. utilitatis. 2) rauberifd;, raubfüijtig, homo, lupus. Raphänus, i, m. [geig-avos] ter SRettig. Rapide, <i</t-. mit comp. u. sup. [rapidus] r ei fent feine II. Räpidltas, ätis,/. [rapidus] kie teifenkc S* n eile. Rapidus, adj. mit comp. u. sup. [rapio] 1) reifcent feineil, Humen, equus, cursus; oratio r. eilfertiger Vertrag; venenum r. ftincU lrirtcnk. 2) (5{?oct.) = rapax 2., r. leo; trop. i. sol, ignis Bcrjcbrent. Räpina, ae, /. [rapio] ker Staub. AI abstract. = tdS Siaufcen, tie SJäuberct; facere r. üben. B) = tat ©evaubte, ter Rang. Räpio, pui, ptum, 3. [ftammrerro. mit kern gr. üyniitw] 1) (meift SJäect. u. ©pit.) Iiajltj mit eilig ergreifen, =nebmcn, an \iä) raf» fen, aufraffen, wegraffen u. kcrgl.: r. arma, hastam; r. oscula; r. occasionem ju benufcen fict Beeilen, voluptates eilig genießen; sulphur r. flamraarn geritb baftig in örank, res r. co- lorem nimmt baftig an, aber ($eet.) rapuit flammam in fomite erjeugte eine flamme tuvä) kie baftige Setocgung. 3n8bef. A) eilig irgcnt= ree bin führen: r. commeatum in naves, aliquem ad supplicium (bisweilen blefi r. in kerfelben iBckeutung), aliquem in jus nötfiigtn gleii) ser ©erietjt JU erfe^cinen; ($oct.) r. silvas eilig ^elj aus tem SSalkc fielen. jpierBen r. se et. pedem, auch pass. rapi = baftig eilen. B) (ipeet.) befcbleunigen, fdileunig oollenken, cur- snm, fugam, letum. ^ierBon r. viam, iter fcbleunic; jurüeflegen; r. Silvas eilig kurdjfdbren. C) trop. ju (StwaS eilig cker heftig reißen, =füfe,ren, =jietjtn, reisen, binteijen: utilitas r. ad se; rapere aliquem in arma, in erro- rem; rapi (cupiditate) ad aliquid (StmaS febr beftig begebren; res r. verba ker Stoff bringt Ben felbfi kie äBerte mit fti». D) = auf (StwaS belieben, Einführen, r. aliquid ad se aU gegen fid) gefagt betrachten, aliquid in pejoreru partem übel aullegen, in deteriorem parteiu lerabfejen, takeln, consilium alicnjus in con- trariam partem jiim Oegentbeile auslegen; r. gloriam in se fut jiifiguiii. 2) gewaltfam unb taubenk wegnebmen, rauben, wegreisen, ent = reifen, entfuhren, rein, viryinem; spes rapiendi et praedandi; r. somnwm (3mt.) ken Schlaf nebmen; r. castra, urbem Ijaftig erobern, .fiierson (?JJoet. u. Spät.) = plüntern, Arme- iiiam. Raptim, adv. [rapio] retfjenk, = baftig, eilent, scribere, frui. Raptio, önis, /. [rapio] (3?orflaff. u. Spät.) ka« Stauben, kic @ntfiibnntg. Rapto, 1. [rapio] (meijl $eet.) = ein Bcr= ftärftcä rapio in allen 'Begebungen tiefe« SffiorteS: r. Hectora circa muros fcbleifen, aliquem = mififjanteln, r. divos in crimina auflagen, r. Africam plüntern: fieb,e rapio. Raptor, Öris, m. [rapio] (5Poet. U. ©pät.) ter SJäuber, (Sntfübrer, filiae, panis; atjec= tirifd) lupi rr. räuberifdje. Raptus, us, m. [rapio] 1) ker Staub, kic Ghitfübrung, virginis. ^icrBon = kic $lün = kerung. 2) ($ott.) kie 3 l 'r l£'pung: r. Inous kur* kie 3no. Räpülum, i, n. deminut. Bon rapuru. Räpum, i, n. kie JRübe. Räre-fäeio etc., 3.(Lucr.) [oder machen, Bon einanker geben macben, terram. Räreseo, 3. [rarus] ($oet.) (oder werten, fid) Bon einanker geben, au8cin = anter treten u. bergl.: terra r., nubila rr.; claustra Pelori rr. eröffnen fid), k. b. kie3)Jeer= enge, kie au! ter Seme gcfcfjen fiit ju Berfcbließen fdjien, erweitert fieft Bor tem 3Iugc, intern man naber femmt, ebenfo montes rr. geb.en (tem Slugel aiHetnanter, Berfcbwinfcen; trop. sonitus r. tuirk fiiwädjer. Räritas, ätis, /. [rarus] bie @igenfd)aft, kie tutcb rarus einem ©egenftante beigelegt wirk, 1) tie S!ocferb.cit, ket Mangel an Dieb, tb,cit, dentium. 2) kie ©eltcntjcit, geringe 3Jb,l, exemplorum, capillorum. Räro, adv. mit comp. u. sup. [rarus] 1) (Spät.) künn, weit auScinanter. 2) feiten. RäruSj adj. mit comp. u. sup. 1) tünn, offen, Iocfer, niebt kiebt, Ben kern Oegenftankc, kern SRaume u. f. w.. in »elcbem Gtroaä niebt ttd)t ift, 3w'Wenräume bat u. f. ». (oppos. densus, spissus): r. silva mit weit auSeinanket ftebenken Säumen, rete mit Bielen Ceffnuugen, terra Iecler, tuniea Bon künnem 3'uge, manus mit ken gingern auägefprcijt; rr. ordines in welijen kie Soltaten weit auJeinanter fielen. 2)
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch