Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 666 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 666 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 666 -

Bild der Seite - 666 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 666 -

666 Saeviter 3mt. gtauTam unfc mit »ütbenter .gcftigreit lt= hanteln; ('4>oct.) s. facere aliquid mit routbditcr £eftigfcit (Stroa» ju tbun Bedangen, vulgus s. unimis ift in ten ©emüthern heftig erregt; l'JJoet.) trop. mare, ventus s. ifi beftig erregt, dolor s. in praecordiis. Saeviter, adv. [saevus] (33orflaff.) =r saeve. Saevitia, ae, /. u. (Spät.) -ties, ei, / [saevus] tic tebentc 2Butb, tie .^eftigf eit, SBiltbeit, tason tie ©raufamfeit, £ärte, (Strenge: s. bostium, Appii, ($oet.) s. maris ii. tcr.il. Saevus, adj. mit comp. u. sup. (bäufig Sßoct.) tobenb, heftig, wilt, wütbenb, tat'ou graufam, barfd), ftrenge, bart, leo, pro- cella, mare aufgeregt; s. ryrannus, uxor, rai- nae; sidus s. Stürme berbeifübrent; auch ebne allgemeine tatelufce "•öeteutiiug, s. Hector ter tapfere, im .Kampfe heftige, tridons Neptuni ter gewaltige, feinen SBiterftant Dcrlragcnte; (ißcei.) s. fingere im (Srticbtcn. Saga, ae. /, fiebe sagus. Sägäcitas, ätis,/. [sagax] 1) fcie <5d)ärft unt> (Smpfiiitfamfeit ter Sinne, insbef. tie <Spürfra-f1 ter ajunte. 2) trop. tie Schärfe tc» geiftigen Sinne«, ter Scbarffinn, ©*arf= blief, tie Klugheit. Sägäciter, adv. [sagax] 1) Ben ten @in= nen, febarf, odorari. 2) Born in'rftante, ge« nau, grüiitlid». Sägäna, ae, f. = saga, nur al« nom. propr., ülame einer 3Jl|l'fr>n- Sägäris, is, m. ct. Sangärius, ii, m. [Sayyiintof] SJIuj) in äSitbpnicn unt $brngieu. Safon -ritis, idis, f. adj. Sägätus, adj. [sagum] mit einem Äriegl = mantcl (saguru) bei leitet. Sägaz, äc is, adj. mit comp. u. sup. [sagio] 1) mit teil Sinnen fdjarf empfintent, von febarfen Sinnen, anser febarf hörent; iiubef. »om febarfen ©cruebe, canis s. ter Spürbunt. 2) geiftig fd)arf empfintent, febarffinnig, fdiatf» fiebtig, flug, niens, ingenium; s. ad suspi- candum, in conjeeturis im (Srratbcn, au* mit bloßem u*;. S. rimandis offensis im Sluffpüren l'on 4kleitigiingen; ('4Joct.) s. reruni utilium im Susfintigmacben lej 'Jiuglicbcri, prodigioruru ter 2l;ahrji'id)en (untig; s. videre im Sehen. Sagina, ae, /. 1) abstr. tie gutterung bis jum gettiterten, tie Haftung, anserum; trop. in saginam se conjicere ad aliquem fid) an 3mt. bolton, um oon ihm gemäftet (unter: halten) ju werten, unt fo überhaupt = tie Un= terbaltung, »JUbrung. 2) concr. tie Süttenmg = ta« gutter, @ffen, rcomit ein ibier ge= majtct »irt. ^ieruon, Bon sD(enfdjen, = reidj« hebt i'iabrung, gute .«oft, s. gladiatoria. 3) (Spat.) tie SJettigftit, ta« Sett. 4j (Ft.) taä aemäftete ibier, caedere 3. Sägino, 1. maften, fett maefcen, boves. $aB<m ieid)licb nähren, füttern, ju effen geben, aliquem. *Sägio, — — 4. fdjarf empfinten, »fpüren, wittern. Sägitta, ae, / . ter Spfeil; auc^ al» @c= frirn. Sägittärius, ii, m. [sagitta] S« SSogen» ; Jud) aU ©eftun. Salarius Sägittifer, era, erum, adj. [sagitta-fero] ($pet.l Pfeile tragent, pliaretra, Farthi. *Sägitti-pöten8, tis, adj. ('$M.) = sa- gittarius, ta« ©efiirn te« läiüfcn. Sägitto, 1. [sagitta] (Spät.) mit Pfeilen ftbiejien. Sagmina, um, n. pl. beilige ©ra«bü = fchel ot. Jirauter, tie, n\ einer gcroiffen Stelle cer SBurg ju 31om gepflügt, Bon ten gctialen unt Unteren gebraucht irutten, namentlid) jur )!3e)eicbnung ter ^alujfcit uut lliicctlcftliifeit ihrer ^erfeucn. Sägülum, i, n. deminut. Von sagum. Sägum, I, n. ein tiefjeugiger Dianttl, inebef. em jtrieg«mantel; taber saniere ss., ire nJ ss. ju ten äBaffen greifen, in teil Ärieg geben (toeb aueb Bon ten in 3iom jurucfbleibeuten iBürgern, aU 3eicbcn, tap ter Staat Jlricg fubrte); esse in sagis unter äüajfcii fein. Säguntum, i, n. unt -tu8, i, /. Statt im iHncoftlicben Spanien, mit teu Siömern Ber= bunten, Bon ^annibal im ilufange tc« i^veiten puuifeben Kriege« erobert. 'liaooii -tinus, adj. unt subst. -ni, ürum, m. pl. tie Qrim»ob.nci Bon ©. Sägus, adj. [sagio?] wabrfagenb, pro= phetif*, fa(l nur al« subst. Saga, ae, /. tie äiiabrfagerin. Sais, is, /. [-^'«K] alte ^auptjlatt Unter« ägopten«. $a»on Saitae, äruru, m. pl. tic (Sinrocbiiet Bon S. Säl, älis, JB. (l'orflaff. unt Spät. aud> n.) [verw. mit nXg] 1) ta« Salg, bierocilcu aueb im plur. §ieroon ($oet.) = Sal jroaffer, taS •Bieer, s. Tyrrheuuru. 2) trop. A) = ter SEßiS, SSerftant, tie Älugbeit, unt bef. = ler SCBiJ im bieten unt Seberjcn, ter ^»umor, tie Saune, ter feine uuo n>i(igc Scher) oter Spott: lepos et s., huruauitas et s.; s. niger bitlerer u. boäl)>>fter ©pott. B) ter ©efebmaef, tie Svtigfcit, Jcinbeit: tectum habet plus salis quam suiuptus; nibil salis in corpore. Säläcia, ae, /. [salum-cieoV] eine 2Ö(eer= göttin, tie gticebifebe Jetbpä, ©cmablin te« Cceanu«. *Säläco, önis, m. [oaXüxwv] (jweifelh.) ter (Srofiprabler, 21uffcbneiter. Salamis, inis (Spat, auch -mlna, ae), /. [Salafiic.] 1) 3nffl unt StaM in tem faro» nifdjen ÜJIeerbufon. betannt audj turd) tie See= fcblacbt um ta« 3abt 480 B. 6br. 2) Statt auf (Snpevn, Born leucer erbaut unt nach ter 3nfel S benannt. 3)ai>on -minius, adj. unt subst. -minii, orum, m. pl. tie $3ct»ob.ncr BOII S. (foirobl yjr. 1. al« 9Jr. 2.). Säläpia, ae,/ . Statt in 2lputien. 5)aBon -pini, der pltäni, öruui, m. pl. tie <Jin= wobner BOII S. Säläpütium, ii, n. ($oet.) fpöttifebe Se= jeidjnung eine» Meinen 3J!enfcb,en, Jrocrg= lein. Sälärius, adj. [sal] jum Salj gehörig, <5alj = , annona tu» jäbrlidje ©infommen auj kern Saljc. ^lierson (Spät.) subst. Sälärium, ii, n. eigtl. tic -Kation an Salj, roelcbe beim ^eerc jeter Soltat unt Cfficier, foroie 3)(agiftrat«= perfonen in ter "4!roBinj uut auf JJeifen eibieltcn, tann, al« iiatt foldjct Siation @elt gegeben^urte,
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch