Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 687 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 687 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 687 -

Bild der Seite - 687 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 687 -

Septemfluus rtdjnct) gcb,8rig, September», mensis, kalen- dae u. f. w. Septem-fluus, adj. [fluo] (5J3cet.) in fiebcu Slrmcn flrömenb, Nilus. Septem-gemlnus, adj. (Spoct.) = septem- fluus. *Septem-pedälis, e, adj. (PL) »on fie = ben Sup (an ©röpc). Septemplex, Iris, adj. [plico] (5ßoet.) fic = benfältig, clipeus au8 jicben über einanter ge= legten C^fen^äutcn 6ejteb.ent; Nilus s. = sep- temfluus. Septem-vir, i, m. ©inet »on septemviri = ein ßollcg.ium ton fieben OJJännern, tie ein gcmcinfd)aftlid)e« 21mt ju beforgen fjaben. Septemvirälis, e, ad), [septernvir] ju (Sicbenmänneru gehörig; al* subst. -les, ium, m. pl. = septemviri. Septemvirätus, us, m. [septemvir] fca« 5lmt=, bie SBürtc eine! septemvir. Septenärius, adj. [septem] au» fieben beftefcent, intbef. versus s. ficbenfüfiig. Septen-deeim, adj. num.card. ficbjeb,n. Septeni, ae, a, adj. »um. dislr. im pl. 1) je fieben. 2) (5J3oei.) fieben: bis a. Septentriönälis, e, adj. («Spät.) [septen- triones] nörllid). Septentriönes, num, m. pl. [septemtrio- nes, eigtl. tie fieben Cdjfen] 1) tat Sieben» geftirn am SJortpol. hiervon im ««17. (-0, önis) s. major tcr grofic ©j't, minor tet flciiic SBör (toeldje JU tiefem ©eftirn gefjörcn). 2) tet SJlotten; fo au* (Spät.) im sing. 3) tet 91ott>« njint: acer s. ortus est. Septies, adv. num. card. [septem] fie« i c n m a l. Septimäni, örum, m.pl [septimus] (Spät.) tic Spltüten tcr fiebenten üegion. Septlmus, adj. num. ord. [septem] ter ^iiebeute, .fiierwn alt adv. •mum, unt (33or= flaff.) -mo )inn fiebenten SDIale; (Pl.) die sep- timi binnen fieben Xagcn. Septingeni, ae, a, adj. num. distr. [sep- tingenti], im pl., je f iebcnb,unte rt. Septingentesünus, adj. num. ord. [sep- tingenti] tcr fiebentjuntertfie. Septingenti, ae, a, adj. num. card. [sep- teni-centum] fiebenf)iintert. *Septiremis, e, adj. [septem-remus] (©pdt.) fieben tut c rig, navis. Septuägeni, ae, a, adj. num. distr. [sep- tuaginta] im pl je fiebenjig. Septuägesimus, adj. num. ord. [septua- ginta] tcr ficbjiäjic. Septuäginta, adj. num. card. fiebjig. Septuennis, e, adj. [septem-annus] (äJor= flaff.) ficbcnjätjrig. Septum, i, n., ficb,e sepio. Septunx, ncis, m. [septem-uncia] fieben Unjcn = fieben 3*»lft^eile eine! 9lfi oter iisölfthciligcn ©anjen. Sepulcrälis, e, adj. [sepulernm] ($oct.)|um ©rabmal gehörig, fax tic Scidjenfatfel. •Sepulcretum, i, n. [sepulcrumj ($oct.) «in allgemeiner !;egrabnifipU$. Sepiücrum, i, n. [sepeüo] tie @rabe8 = ftvittc, tal ©rabmal, ©rab: legere ss. tie Snfdjriftcn an ten ©rabmälern Icfcn; ("ßoet.) 687Sequor placare ss. tic Motten; ara sepulcri bei icrhaufcn. Sepultüra, ae, / . [sepelio] ta» S9egräb> nie = tie Sefiattung, Süeertigung: sepul- turä aliquem afficere, corpus sepulturae (ob. ad sepulturam) dare, tradere, mandare 3mt. begraben; aud; Don »erbrannten SeidjnanKn. ficht sepelio. Sequäna, ae, /. 5'u§ in ©adien, je^t Seine. 9!a4 ib.m benannt Sequäni, örum, m. pl. SSölferfdjaft in ©allien, um tie Duellen tcr Scquana loobncnt. Sequax, äcis, adj. [sequor] ($oet.) 1) leidjt unb fcfcnell folgent, equus; undae ss. tic eine auf lic antcre folgenb; flammae ss. jüngelnt; caprae ss. gern ten äBcinflöefen (um fie ju benagen) naeb.geb.cnt; curae ss. tem 2)Jen= feten allenthalben folgent, fumus übet all bin» tringent; dare terga Latio (^= Latinis) se- quaci »erfolgcnt. 2) biegfam, naebgiebig. Sequela, ae, f. [sequorl (Spat.) tie lg Sequens, tis, n. [partieip. (on sequor] nai) Cuintilian Bon einigen \iatt inilteiov Scinjort gebraucht. Sequester , stris, stre ot. (3Sorftaff. u. $oct.) stra, strutn, adj. nctmittelnt: pace s. turd) 93ermittelung (unter tcmSdiuje) tc« ijrietenS. ©eroöb.n!icb, aU iubst. m. 1) eine 3K ittcUper • fon in einem $uHcffe, bei tteldjer tic jireitige ®ad)c tfpontrt tturte: (PL) sequestro ponere, dare aliquid eine jheitige ®a<3)t teponiren. 2) tie ÜHitteUperfon, tet Sßetmittlct bei tet SBeftedjung fon 9iiä)ttxn, 2Sä^lcrn u. tcrgl., bei toeldjem ba« Bcrfprcdjene Seit teponirt tturte: venditor hujus tribus et corruptor et s. is fuit. 3) CCoet. u. Spät.) überhaupt ter 33et = mittlct: Menenius Agrippa publicae gratiae s. fuit. Sequor, quütus (cütus) depon. 3. folgen, nämlid) 1) nad)folgen, nach, 3mt. ob. Sttta» gcfjen, begleiten, aliquem, vallem; funus procedit, sequimur; secuti sunt cum omnibus copiis. Jgtierccn A)tcr 3 e ' ' oter 3ic;b,c nad) fol» gen, tarauf folgen, nachfolgen: anno se- quente; hunc annum pax s. §äupg = in ter Sfietc nad)folgen, an tie 3ieibc fommen: sequitur illa divisio; sequitur ut doceametc.; sequitur videre de eo quod etc. B) mittclfl einer Sd)lupreib,e fieb ergeben, folgen: (im- pers.) sequitur el folgt, causas esse immuta- biles, getoöfiulid) jetoe^ mit ut (sequitur ut haeo falsa sint). C) »on einem 53ejttStb.ume, einer 6rbfd>aft u. tcrgl., ju 3;t>etl roerten, jufal» len, bei 3mb. ocrblciben: res s. victorem, possessio s. heredem, urbes captae ss. Aeto- los; ebenfo poena s. eum trifft it>n. D) alä einer SRid)tfd)nur, Autorität folgen ; s. naturam ducem, seetam alieujus; s. aliquem ot. aueto- ritatem, consilium alicujus. K) fteitoillig mit folgen, »on felbjl fommen, leidjt mit geb.cn: ramus s. = rturb leidjt abgebrochen, teluiu s. = toirt ob.nc 3)iüf)C loägeriffen; laus est pul- cherrima quum sequitur, non arcessitur; verba non invita sequentur rem provisam. 2) feintlid) folgen, »erfolgen, nac^fegen, hostes. 3) nad) einem Crtc bin geb.cn, =jic« b,en, Italiam. ^ieroon trop. nai) öttoa« trad) =
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch