Seite - 708 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 708 -
Text der Seite - 708 -
703 Splendeo
grando; laurea s. ramis mit ticttcn 3wagcn;
s. tunica tiefet gewirft, littus hart unt feft;
irop. s. caligo. ^ictijon = getraugt »oll,
theatruin, sedilia. 2) trop. A) (feiten) febroer,
opus. B) langfam, fpat, exitus Scbluti;
omnia ss. 21Ue« geflieht betäcbtig; pro spisso
als udv. langfam.
Splendeo, — — 2. ferimmernb glängen,
(trabten, fcbtmmcrn (c8 bc;cietmct ten im^o»
faulen Sintiulf, teil tet ©laiij macht, tgl. niteo,
fulgeo): s. auro BcnOolt; pontus s. sub luce
lunae; puella s. bat einen blentcnt neigen
Üeiut. ^ierton trop. virtus s. per se, verba
ss. taten Olnfehen.
Splendesco, 3. [splendeo] g!än =
jent Ketten, crgläujen, vouier; trop. illud
s. oratione erhält WUlij.
Splendide, urfv. mit comp. u. sup. [splen-
didus] 1) bell, etläujcnt. 2) betrlicb,
prächtig. 3) Hat, teutlid).
Splendidus, udj. mit comp. u. sup.
[splendeo] 1) glänjent, flrablenb, fchim*
meint (liebe splendeo), sol, toga blentcnb
meifi; s. candor; Ions s. flat. 2) A) =
herrtieb, anfebnlicb, au«gejeicbnet, vir,
faeta, ingeniura. B) = berubmt, persona.
C) prächtig, glänjent, oratio roll Schönheiten,
blübcut. D) Hat, teutlicb, vox. E) = spe-
oiosus, einen glänjcntcu Schein babeub,
gläiiKiit, nomen, verba.
Splendor, öris, m. [splendeo] 1) ter
©lanj, auri. 2) trop. A) = tie anfcbnlicbe
uitt gldn|cntc üebenJwcife, bracht, 5ln=
febnlicbfcit, tet äufiere Schimmel, omnia ad s.
referre. B) = tat Slnfeben, tie SBürte,
@bic, dignitatis suae splendorem obtinere;
s. cquester. C) = tie iä(fcönl)fit, 3 ' c t t
'»
tet Scbmuif, verborum, urdinis. D) tit
JJIarbi-it, vocis.
Splenium, ii, n. [anXr'jftoy] ein $flä«
ftftiN'ii, eine 33uitc.
Spöletium, ii, n. Statt in Umbricn, jefct
Sl'clcto. TalH'11 -tinus, arlj. Ullt subst. -ni,
uruui, in. pl. tie 6inivob.net von i£p.
Spöliärium, ii, n. [spolio] (Spät.) bei
Crt im Slmpbitbeatct, lvobin tie jetötteten ®la=
tiatoten jum 'Jlufjiobcu ter J^leitet gcfdjleppt
ttuutcn; tabet trop. = ein Crt, Wo teilte fjc»
f$l.iebtet werten, tie „IDJörtergrube".
Spöliätio, önis, /. [spolio] tie SSetaiu
billig, dignitatis, tie ^lüuternng, fanorum.
Spöliätor, öris, m. [spolio] tet Söevau»
b e r, 1-1 u n t e r e t.
Spöliätrix, icis,/. [spolio] tie !piüntt«
ter m.
Spölio, 1. [spolium] 1) 3mt. entfleiten,
auim'ben, aliquem. 2) pliintcin (einjelne
SBerl'oncn otet iCerter, rgl. populor, diripio),
3mt. einer Sacfee berauben: s. teinpla deo-
rnm; s. aliquem argento, vitä; abfol. = tie
Süeute nebmc'u, fid) tc8 SHaubeS bemaebtigen.
Spölium, ii, n. 1) ($tet.) tie abgejogene
oter abgelegte ^»aut einet Ibieres, leonis.
2) tie Seilte, tie man 3mt. mit ©eiralt ab=
nimmt, alfo (SttraS, taJ ihm gebort cttr oen
ibm getragen roirt, tabet insbef. tie lern crlcg=
ten S einte abgenommene Shifiung (»gl.
praeda, manubiae, exuviae): ss. classium Sponsio
tie ®$iff«f*näbel (rostra), and) ss. navalia;
eruenta ss. detrahere = JlU'iter, 3Baffen ; ss.
opiiua tie Siüjtung tej erlegten fciutlicren 9ln=
fnbrer«.
Sponda, ae, f. 1) ta« 18ett= ot. Sopba«
geftell, Su^geftcli. 2) meton. ta» Öett cter
tei Sopba, Siuhebett.
Spondälia (Spondaulia), örnm, n.pl. ein
Oufergefang, tet oon tet Q löte begleitet
tourte.
Spondeo, spüpondi, sponsum, 2. feiet =
lieb mit förmlich petfprecten, fieb, ju
©troa« »erpflicblen, ©twa« bintent geloben,
alicui atiquid, sponsionern; insbef. z= upt
©etiebt jufagen, fiebc sponsio. Snsbef. A) =
Der loben, alicui filium ot. liliam. B) gut
fagen. spiirge fein, pro aliquo; s. peeuniam
solutum iri tafür 33iirge fein, ta§ u. f. rt>. C)
trop. a) 6tH'a* t)offen laffen, tarauf gfioiffe 5lut=
ficht geben , ingenium magnum spondet vi-
rum. b) s. animo aliquid @troa8 fieber hoffen,
multum sibi s. de viribus suis fieb. Diel Der=
fpredjen, fiel tatauf bauen.
Spondeus, ei, m. [enovdelos] eigtl. ju
ten Vibationen gebötig, inlbcf. sc. pes (roegen
feiner Kialicben ^ingfamfcit) tet au« jroci lan=
gen Silben bejlebeute SJctJfiij Sponteu«.
Spondylus, i, ?«. [anov<fvXo(] 1) ein
@elenf am 3lmfgrate. 2) eine ?ltt ü)hifcb.el,
tie ©tacbelmufdiel.
Spongia, ae, /. 1) ter 34roamm. 2)
trop. ein febroammförmiger 'Uanjer.
Sponsa, ae, f. [partieip. Bon spondeo]
taä oerlobte SJfätcbeii, tie ilraut.
Sponsälia, öruin, n. pl. [sponsalis Bon
spondeo] 1) tie Verlobung, ta« UJcilöbnif.
2) ter iWrlobungJfcbmau«.
Sponsio, onis, _/". [spondeo] 1) tat feier =
licb.1- üerfpredjen, tie ^Ingelobung, voti.
2) tif feierliche SSerpflid'tiing not @e =
itcbl im Cfimlvuceefj, ta» veditlicfee ©elöbni^.
?lUe« hatte tort tie Sorm einer SBette, intern
jeter ter Streitenten fi<fe uervfiidjtetc, eine @elt=
fumme (tie nictcrgelegt oter verbürgt nntrte) ju
bejablen, roenn feine in ter Sadje gemalte 23e=
Ijaiiptuug nicb,t roahr befunten tvurte. SSlfo-
sponsionem facere, sponsione provocare, la-
cessere (jur 2Seite ouffortetn) fagte man Bon
tem JJIciger, gewöbnlicb. mit teil (Sonj. si oter
nisi, weil er fieb rerpftiebtetc ju beireifen, ta^
(Sfmat fei otet nidil fei: j. 83. Cajum spon-
sione lacessivit, ni Cajus diceret etc. = et
rief ten PajuJ rcr Öeridjt mit erbot fii t« ju
bewetfen, t.ip Ciaju« fagte u. f. in., mit ter
5>erpf)icbtiing eine goviffe Selcfuinmc ju btjah=
len, wenn er nicht bewiee, IJS Gaju« fagte.
Setnet fragte (stipulabatur) ter .Riager: spon-
desne (rnille ntimos ot. äbnlici'e 'Jlugabc tet
Summe, um weldje „gewettet" nuirte), si otet
ni etc. t. h. rcrfimcbft tu (tie Summe tu be=
jaljleu), wenn oter wenn niebt (lad Statt fintet,
waä tu leugncji oter behauvleft)? worauf tet
SSedagte antwottetc: spondeo, si ot. nisi. ^er=
nach fragte ter J3etlagte »on feinet Seite wictet
(restipulabatur): spondesne, si ot. ni wenn
u. f. w., worauf tet J?läget gleichfalls spondeo,
si ot. ni antwortete. So j. 33. wenn eine*
wegen eine JIIJJC u. f. w. anhängig
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika