Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 777 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 777 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 777 -

Bild der Seite - 777 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 777 -

Unquam 92ame ftncs Santcs mit Slnfpictung auf bie (cin= trüftiäcn) 5Imajonen. ünquftnij adv. [unum-quam] irgcnb eins mal, je, jemals, bef. in negatisen, fragentcu unt b»potf)ctifcbeu Säften: nee u. unt> niemals; semel u. ein einjigcS 2J!al: is praestat omni- bus qui u. fuerunt. TJnus (genit. -ias, dat. -i), adj. (ü) 1) ©in; einer, ©ine, ©in (Gincs): u. vallis; una castra; u. de illis; u. ex (de) mnltis, feiten u. multorum = einet com großen .f>au= fen, ein gereöb,iilicb,er SBJcnfcb,; u. aliquis ein eiiijelner, 3emanb; u. et vicesiiuus tet cinunfc« jltanjigfle; uno plus Etruscorum cecidisse um einen Mann mcf)t; in u. locum cogere copias; in unam confluere an einen Crt. 3n*bcf. A) mit folgentem alter (feiten» alius): una ex parte — altera ex parte Bon ter einen — ter anteren (Seite; unum, alterura, tertium annum. B) = ein unb berfclbc, tet nämlidjc, uno animo, unum sentire; una aetas iis erat. 2) Sinct = eiujigct, allein: hoc ia una virtute positum est beruht auf tet Üugenb allein; unum hoc scio tiefe« allein; excipiunt unam iraeundiam; in uu. aedibus in einem einjigen 4jaufe; sequere me tres unos passus mit brei Sdjritte. 3n8bef. »er» ftarfcnb bei Superlativen, mit unb ofjueomnium: u. doctissimus tet aUergc[cb,rtefie; rem esse unam omnium difficillimamtie allcrfdjnnerigjle. ©o aud) u. salus bie alleinige; nemo u. mcfct ein einjiger. 3) indef- ein = irgcnb ein, jemant: sicut u. paterlamilias loquor; eum ut judicem u. vereri debemus. §iciBou qui- libet ober quivis u. 3cmanb »et es immet fei; unus alterque, u. et alter bei eine unb bei anbete, etliche. 4) 3n8bef. abl. sing. f. Una, adv. jufammen, an (Sinem Crtc (cgi. si- mul), u. esse; u. venire; Betbunben mitsimul: simul bibere u.; u. cum unb ($oet.) u. alicui mit 3mb. jugleicf). Unus-quisque etc., pron. indef. jeber einjelne, wirb je&t gem. getrennt gefdirieben. Upilio, önis, ra. (ü) = opilio. Upüpa, ae, /. (ü) 1) bei 2Eiebei,opf. 2) tic Jpacfe (jum Stäben). Urania, ae,/. (ü) [Oi'gavla] tie §imm = lifcic. tie a)(ufe bet Slftronomie. Urbäne, adv. mit comp. u. sup. [urbanus] ftäbtifet, trop. 1) fein, artig. 2) con bet Siebe, ttifcig, fein, ridere aliquem. Urbänitas, ätis, /. [urbanus] 1) in (Stabtlcben, desidenum urbanitatis. 2) trop. A) im guten Sinne, a) bie feine 53ilbung, taä feine Seneljmcn, bet feine Jon, §itma= nitat unb SMlbung in Söcnebmen unb Siebe, b) iHSbef. tic Seinfieit im Sieben, n) = bie cetteete unb elegante Sluäfutadje unb 5JuätrucfSs weife; ,3) = bet feine SBifc unb S^ctj. *B) in utlem Sinne, tic Sdjlaub,cit. Urbanus, adj. mit comp. u. sup. [nrbs] 1) ftibtifcb, in ter Statt wofmenb otet tod) Icbent, jut Statt gehörig, Stabt=, opes, artes, vita; competitores im.; u. tribus, praetor, praedium (fteb,c biefe SEörtcr); u. administra- tio reipublicae bie 33ettoaltung in ber Statt. 2) im ©egcnfa&c ju rustieus, A) in gutem Sinne, fein, gebilbet, gefcfcmacfcoU, homo; Urna 777 tnäfccf. ron ber ülcit, a) fe in , geroäblt , ge- nus dicendi, oratio; recinit urbanius qnid- dam. ß) wifcig, geiflreid), lepidiis et u. B} in üblem Sinne jiir S8e{cid;nuug tet 'Etci» ftigteit ctet gar Unoerfdjämtbeit (»eil tie Stät» ter treniger futebtfam unb blöte im Söeueb,mcn ju fein pflegen als tie Santleute), frons u. *TTrbicäpus, i, m. [urbs-capio] (PL) tet Stdbtcciniu-bmcr. Urbicus, adj. [urbs] (Spät.) = urbanus. Urbigenus pagus, ein Sejitt in 4ielce= ticu, i'iilli'id;! Ca3 heutige £>aattlaub. Urbinum, i, n. Stabt in llmbricn, jeftt Urbino. Zivon -inas, ätis, adj. TJrbs, bis, f. [nacb, Ginigen oon orbis =: tie Diingmaiur] tie Stabt; u. Romana tie Stabt 9iom, ("AJoet.) u. Palatii tie Statt $. §icrcon A) b,äufig insbef. = tic Statt Siom: esse ad u. (fielje Ad 1. C. a.). B) (^oct.) =• bie (StmoofjncE tet Stabt: urbs vino somno- que sepulta. Urceus, i, m. ter itbene Ätug, SESaffet = (mg. "Uredo, mis, f. (u) [uro] tet Sßtanb an (Settiac f^en, bcf. ©etreite. XXrgeo (urgueo), ursi, — 2. 1) fciän = gen, ttangcnb fortjio^en, treiben, ftofien: unda u. undam; u. naves in Syrtes; abfol. hostes uu. bringen ein; uu. inter se fte trän= gen einantcr; trop. nihil me urget 9Zid)tä trängt mid) =: es b,at feine (Site. 2) trop. A) belästigen, plagen, b,art jufe^cn, te = fdjroeten, btuden: u. ancillas laboribus; uiorbus eum u.; fames me u.; aud) u. ali- quem faine; invidia me u. ocrfolgt mid). 3n8bef. a) in ter Siete bait jufeften, mit ©tun» ten in tie (*nge treiben, u. aliquem inter- rogando, versibus suis. b) mit Sitten, SBor* ftclliingen u tetgl. beftütmen, instare atque u. B) Gtroas unauffjütlid) ettoäbuen, immer Bon GtroaS fpredjen, aliquid. Snäbcf. a) = jtetä anführen, auf GtroaS fid) berufen, u. jus im @cgcnfa()e ju u. aequitatem. b) ($oct.) u. aliquem flebiiibus modis unaufhörlich, 3mt. beweinen, feinen lob betlagen. C) turd) feine 9iäb,c glcidjfain trücfen = an (StwaS anfto» ^en, fcfjr nabe fein, vallem; u. et premere urbem alia urbe eine Statt in tet unmittel» baren SJUljc einet anteten anlegen. 3) (Strnaä mit ©ifet betreiben, fid) mit GteaS an» fit engen u. tergl.: u. opus, arva eifrig bc= arbeiten, iter befdjlcunigen; u. vestem fdjlou» lüg Betfertigen, u. orationem eifrig teten, vo- cem feine Stimme anftrengen; u. forum fiä) immer auf bem ÜJiarfte aufhalten; u. occasio- nem begierig etgteifen, propositum bei feinem Sorfa&e beharren. TJrina, ae, J. (ü) bei .garn, Utin. TJrinätor, öris, m. (ü) [urinor] ber Xaudjtr. Urinor, depon. 1. (u) (Spät.) unter tai SBaffer tau eben. TTrna, ae, /. 1) ein ©efiirr jum SBaffer» feböpfen, sEaffcrfrug. 2) überhaupt ber lopf, JJtug, tie Urne: A) tiäufig jum §iucinnjetfen ter Stimmtäfeldjen (bei ber 21b|timmung in ten ßomitien) oter tet Soofe (bei einet Soofung), ter Soojtopf, ^iercon oft con tet SdjitffalSutne (Urne mit Soofen, turdj tseldje taS ®efd)ict ter
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch