Seite - 45 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Bild der Seite - 45 -
Text der Seite - 45 -
Slnfiifhing
KnfHftung, tie, 1) machinatio; = Jlatf)
consilium, auctoritas; auf 3mt« 8. ali-
quo auctore. 2) Snreijung, fitfit tiefen 5lrt.;
auf 3mt« 91. aliquo instigante, impulsu alieujus.
Jflnfiiftcr, ter, 1) auetor; in fdjlimmcrem Sin»
tXI machinator et architectus. 2) fiebe Hureijer.
SInfttftcritt, tie, auetor; causa.
Slnftimmeit, 1) canere ineipere. 2) sorftn*
gen, praeire voce.
STnftofj, ter, 1) eigtl. offensio (pedis mit
tem 8u$e). 2) 3t. eon aufjen pulsus; impul-
sus; trop. tiefe« war für it)ii tet frftc 21. taju
hac re primum impulsus est. 3) trop. Ä)
Stccfen, haesitatio; offensio (in dicendo). B)
SBetenffidjfeit dubitatio. C) .Rränfung u. tergl.
offensio; 31. nehmen offendi re aliqua, and)
offendere in aliquo an 3mt., unt aliquid in
aliquo an ©troa« bei 3mt.; 3ml. 21. geben of-
fendere aliquem.
9tnftojjcn, I. transit. l) (JtWa« an ©troaj
ftefien, offendere (caput ad fornicem; ttgl.
unten); = aufcblagcn allidere. — II. inIrans.
1) eigtl. an (Stroa« a., anrennen, offendere
scopulum oter in scopulis; ton einem Sefjijfe
allidi ad scopulos, Min Sdnffer impingere na-
vem scopulis. 2) trop. a) im 3ietcn a. in di-
cendo haesitare. b) einen Segler begeben,
offendere, labi; bei 3nih nffendere aliquem,
in re aliqua. c) SctcnflicMeiten haben dubitare,
haerere. 3) angränjen, attingere aliquid,
adjaeers alicui rei.
Vlnfto|cn, ta», mng, tie, flofjc Slnftofc.
SInftD|cnJ», fiche Slngränjenb.
Slllftöflig, I. adj. quod offensioni est, of-
fensionem habet; ein a. Seien vita turpis, a.
SRetcn sermones obscoeni; a. fein non vacare
ofl'ensione. — II. adv. pessimo exemplo unt
fcergl.; a. rcteit obscoene loqui.
Ülnftöf^igfcit, tie, turd> offensio (tie 31. ter
* quod res habet offensionis); aud) turd)
turpitudo.
Slnftra^lcn, intrans. affulgere (alicui).
Snftrcbcn, fiifje Strtten.
Slnftrcirtjcn, I. transit. l) 6ttta« mit %&xbt,
colorem inducere rei alicui. 2) mit einem
©tridjc bejeidinen, notare aliquid; notani ap-
ponere rei alieui. — II. intrans. berühren, le-
viter tangere aliquid, porstringere.
Slnftrcifcn, fielje 3Inftreid;en II.
Slllfttcngcn, 1) a) gtn<aä a. intendere;
contendere (vires, vocem,linguam, animuiu).
b) 3n\t. a. exercere aliquem, instare alicui;
impellere ofc. cogere aliquero ut vires inten-
dat. 2) refl. fid) a. contendere, niti, ela-
borare (pro re aliqua, ut id fiat).
Stllftrcngmig, tie, contentio; labor; Stu-
dium; mit ?I. contente, enixe, mit jjrojjcr
9. cum magna contentione.
?lilftrcngcilb, adj. acer, vehemens; a.
3)!ühc contentio, labor.
Slnftrtd), tft, 1) Sarbe color; = Sdjminte
fueus. 2j trop. ter äufjerc <fcd!ein color, spe-
cies; einen 31. sen ©elehrfamlcit Ijabcn leviter
tinetum esse literis, artibnb imbutum esse.
SInftrömen, petie £eranftrömen.
SlnftürntCll, intrans. magno impeta (adver-
tus aliquem, in locum aliquem) invehi, in-
currere. «HtragfteHet 45
Stnfiürmen, ta», vehemens impetus, ineur-
sus.
9Illftiir,?, ter, impetus, ineursus.
Wnftür^cn, fiefic ^cranftürjen.
31nfud)cn, um etwa« bei pmt. petere ct.
rogare aliquid ab aliquo; tringent implorare,
exposcere.
Stllflldjcn, ta«, petitio, preces; ein fd)tift=
Iidjc« 51. libellus. Cb,ne 31. turd; ultro oter
tat purtieip. pi geben.
Slnfutfjer, fiehe Söeroerber.
9lntaftCU, 1) eigtl. attreetare aliquid. 2)
gtnjülttbdtig angreifen, adoriri aliquem; inva-
dere in alienas possessiones, man um af-
ferre bonis alienis.
91ntflftCU, ta«, =unfl, tie, 1) contreetatio.
2) na* iPorb. I. 1. B. u. D.
91ntftci(, ter, 1) eigtl., portio; pars, pars
rata. 21. an Glroa« baben partieipem esse rei
alieujus, iefommen partieipem fieri ct. veuire
in partem (souietatem) rei alieujus. 31. l\tt)=
men an 33eratbfd>lagungen consiliis interesse,
an einem SSerbredjcn scelvri affinem esse. 2)
trop. jur Sejeidjmmg te« 3ntcreffe« u. tergl.:
id) neb,me 21. an feinem 5Bof)l salus ejus mihi
curae est, an 3mH freute, Sd)mfrj gaudio,
dolore alieujus moveri; an Strca» lebhaften 21.
rei alicui magnopere studeo.
91ntl)un, 1) ein Stliii, fiehc anlegen, 3In=
jieben. 2) jufügen: %mt. eine (Sbn, afficere
aliquem lionore, einen ©chinivf ignominiä;
3mt. eine Sdjantc a. turpitudinem, infamiam
alicui inferre, einen €djim})f ignominiam
alicui injungere, ©eiralt vim alicui faeere,
inferre, aflerre. Sid)@cnjalt a.: a) = fid) töt=
ten manus sibi afferre, mortem sibi consci-
scere; b) feine ücitcnfdjaft befcfcroiditigeu se coer-
cere, reprimere; continere aniini impetum.
Slnticipircn, praeeipere aliquid.
Slnttfc, tie, opus antiquum; uiSbef. monu-
mentuni artis antiqnae.
9(nttpatl)ie, tie, naturale quoddam et in-
generaruin udium (rei alieujus gegen Stivat).
Stnttpobc, ter, eigtl. fiefie ©cgeufü^ler; trop.
= ©cguet adversarius.
Slntiqunr, tcr, fiehe 311tevthumSforf*er.
SdUiflitttnr, tie, fiehc 51nti(c, Wltcrthum.
Sliltlift, t.iä, jietje @efid)t.
Sllltrnbcn, adequitare.
Slnlrag, ter, 1) 21nerbieten, condicio; einen
21. madien condicionem ferre. 2) 51nfiiige, ro-
gatio (an tai Sklf), relatio (on teil Senat);
einen 51. machen, an taS Soll rogationem ferr*
(ad populum) ct. rogare (populiini) ct. aguie
cum populo, an teil «Senat re ferre (aliquid
ad senatum); auf tcn2l.3nit« aliquo rogunte
ot. allgemeiner aliquo auctore. 3) Slnfortevung,
p o s t n I a t i o.
Mittragen, 1) an einen Crt tragen, afferre,
apportare aliquid. 2) anbieten, offerre ali-
cui aliquid, deferre aliquid ad aliquem
ot. alioui. 3) in 33orfd)lag bringen, ferre (le-
gem, rogationem; ut id fiat); referre (ad
senaturu) aliquid ct. de re aliqua. 3" luei»
terer SBeteutung a) anrattjen, auetorem esse rei
alieujus. b) cerlangen, petere, postulare ali-
quid ab aliquo.
äutrogftellcr, tcr, Utor (legis); auetor.
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Vieweg Verlag
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1870
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 13.9 x 22.86 cm
- Seiten
- 680
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika